Zum Inhalt der Seite

Thread: Anime auf deutsch sterben lassen?

Eröffnet am: 22.07.2011 08:40
Letzte Reaktion: 25.08.2013 00:53
Beiträge: 157
Status: Offen
Unterforen:
- A/M Allgemein / Meta
- Anime in D/A/CH



[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6

Verfasser Betreff Datum
ZurückSeite 2Vor
 Jollice Anime auf deutsch sterben lass... 29.08.2011, 14:34
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 29.08.2011, 14:39
Steve Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 13:01
Uvinik Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 14:50
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 16:46
 Jollice Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 15:50
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 16:53
 CyberPopTerrorist Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 17:28
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 17:34
 Chibifier Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 23:19
 CyberPopTerrorist Anime auf deutsch sterben lass... 30.08.2011, 17:43
Steve Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 13:08
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 13:47
 Chibifier Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 14:20
Steve Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 15:02
Gaiaforce Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 14:23
 Chibifier Anime auf deutsch sterben lass... 31.08.2011, 15:10
 Azuria Anime auf deutsch sterben lass... 01.09.2011, 07:11
gorghurt Anime auf deutsch sterben lass... 08.09.2011, 23:29
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 11:48
 FULLMOONCHAN Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 00:05
 Erenya Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 03:11
 ashketchum Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 11:54
Steve Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 12:54
 CyberPopTerrorist Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 13:24
 hergen Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 17:15
 CyberPopTerrorist Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 17:42
gorghurt Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 17:57
gorghurt Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 15:23
 Arche Anime auf deutsch sterben lass... 09.09.2011, 20:29
ZurückSeite 2Vor

[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6


Von:    Jollice 29.08.2011 14:34
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Die Sache mit den Animes im Internet schauen ist ne zwiespaltige Sache. Klar - man spart Geld, aber dann fehlt eine Folge - der Stream dauert zu lange, Megaupload lässt einen eine Stunde warten, der Ton ist schneller als der Film etc. etc. - und wie gesagt: Die Anime Vielfalt in Deutschland schrumpft dadurch.
Seit ca. 4 Jahren bin ich ein Anime-Fan und habe die ersten zwei Jahre mir meine favorisierten Animes auch im Internet angesehen, da diese meist in Deutschland noch keine Rechten hatten und also auch nicht hier verkauft werden. (Wo ich mich auch frage, ob das illegal ist, wenn es in Deutschland noch keine Rechte hat >_<) Damals war ich aber auch erst 12 und 13, dass heißt ich hatte keine Ahnung von der ganzen Branche - war aber wenigstens so schlau und habe die Anime-Magazine gekauft, wodurch irgendwann ein Schalter umgelegt wurde und ich nie wieder auf ähnliche Seiten war - was auch für Mangas gilt.
Zudem habe ich bemerkt, dass mir Animes schauen nun deutlich mehr spaß macht. Es ist nicht mehr wie fernsehen (was ich so oder so nicht tu) - sondern eher wie ein Genuss. Man freut sich seit Monaten endlich die DVD zu haben und wertschätzt die Arbeit der Macher nun deutlich mehr. Nun - aber vielleicht bin ich da die Einzige oó"
Fazit: Auch ich versuche Freunde von mir zu überreden, sich doch wenigstens eine Anime DVD zu schauen, wenn sie sich schon täglich mind. 3-4 Folgen reinziehen um ihr Wissensschatz in ihrem Hobby zu erweitern oder ähnliches. Viele kaufen sich jetzt wenigstens die Mangas (hallelujia!) - und ich hoffe, sie irgendwann auch zu einer DVD überreden zu können. Wenigstens eine. >_<



Von:    ashketchum 29.08.2011 14:39
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Du bist auf keinen Fall die Einzige!
Das siehst du bestimmt schon an einigen Beiträgen hier.

Ich bin ganz deiner Meinung und hatte einen ähnlichen Werdegang wie du^^.

Das genießen des "Besonderen" sollte ganz klar im Vordergrund stehen. Wer es aus Langeweile tut oder wem es das Geld nicht wert ist (trotz das er es hat und vielleicht für Zigaretten ausgibt), der ist auch kein Fan und der brauch es auch gar nicht anzusehen/zu lesen. Derjenige hat nämlich absolut keinen Respekt vor dem Werk und dessen Erschaffern.
Ich rede hier natürlich nicht von denen die ab und zu was online schauen, oder sich die ersten 1-3 Episoden anschauen zum kennenlernen, sondern von denen die das ausschließlich tun und meinen der Preis wäre ungerechtfertigt und damit hätten sie Narrenfreiheit.



Von:   abgemeldet 30.08.2011 13:01
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Hallo,

als Informationsseite über Rechte bzw. das Urheberrecht macht es imho Sinn mal auf die oben verlinkte Webseite der Anime Copyright Allianz zu gehen und sich dort die Erklärungen durchzulesen.
Grundsätzlich kann man es so sehen dass es uneingeschränkte Rechte des Schöpfers gibt und jene auch an weitere Personen/Firmen (z.B. Publisher) abgegeben werden können. Im Gegensatz zu der teilwese stark vertretenen Meinung einiger Internetnutzer handelt es sich bei solchen Werken nicht um ein gemeinfreies Werk dass ich wie ich lustig bin erwerben, verändern oder verteilen darf. Selbst wenn das Werk nicht in Deutschland lizenziert wurde verletze ich beispielsweise durch das Erstellen und Verteilen eines Fansubs die Rechte des japanischen Rechteinhabers oder Schöpfers. Aber darüber machen sich viele Internetnutzer keine Gedanken, alles was nicht niet und nagelfest ist wird weiterverbreitet (Bilder, Musik, Videos, ...), ganz egal ob die Rechte einer anderen Person dadurch verletzt werden

Wenn wir von Fan-Werken sprechen ist es imho ganz natürlich dass jene halt nicht immer im höchsten Maße professionell sind. Im Bereich Fansubs gibt es immer mal wieder Leute die Werke veröffentlichen auf die man salopp gesagt auch hätte verzichten können, man sollte das aber nicht auf die gesamte Fansub-Szene projizieren. Fansubs sind meiner Erfahrung nach häufig qualitativ gut, sei es in Sachen Encoding oder auch im Bezug auf die Qualität des Untertitels.

Was das Schrumpfen der Anime-Vielfalt in Deutschland angeht kommt es meiner Ansicht nach auf den Blickwinkel an. Wie würde es denn aussehen wenn wir keine deutschen Fansubs hätten? Wie hoch wäre dann die Vielfalt der Serien die man sich mindestens mit deutschem Untertitel angucken könnte? Ich würde spontan mal sagen um ein Vielfaches geringer. Ich hatte vor ein paar Wochen mal einen Test mit einer Person gemacht die kaum Englischkenntnisse hat. Da lies sich einiges an Serien mit deutschem Untertitel finden die es auf dem deutschen Markt so nicht gibt (der Betrachtungszeitraum war dabei 2 Seasons, sprich die Sesason die aktuell lief und die Season davor). Was hätte jetzt die Person für eine Auswahl gehabt wenn es keine Fansubs geben würde? Ich würde mal sagen in dem Betrachtungszeitraum gar keine bzw. ein/zwei Serien die sie nicht interessierten.
Man mag viel über die Fansub-Szene schimpfen, sie bringt in meinen Augen jedoch durchaus mehr Vielfalt in die deutsche Anime-Fanszene, auch wenn man über die Methoden streiten kann (siehe Diskussion Urheberrecht). Darauf zu verzichten und einfach nur das zu kaufen was auf dem deutschen Markt angeboten wird würde die Vielfalt imho eher einschränken als erhöhen.

Ich mache mal ein kurzes einfach gehaltenes Beispiel zu diesem Thema.

Serie x
Folgen: 12
in DVDs: 3-4
Fansub: ca. 200 Downloads oder Zuschauer je Folge
potenzielle DVD-Käufer: 10 (wären 5%, beim Rest nehmen wir mal die "Warum kaufen wenn ich es kostenlos sehen kann?"-Mentalität an)

Was kann ich tun?
1. Verkauf/Ausstrahlung nur in Japan, keine deutschen Fansubs: Wenn ich jetzt TV-Mitschnitte hätte käme ich beispielsweise auf 8 Personen die ausreichend japanisch können um dem Mitschnitt anzusehen und zu verstehen, 2 Leute würden sich die DVD aus Japan importieren. Bringt für den deutschen Markt so nicht wirklich viel.
2. Verkauf/Ausstrahlung in Japan, mit deutschen Fansubs: Hier würde ich dann die 200 Fans die den Fansub sehen befriedigen, der Verkauf in Japan wäre nicht sonderlich eingeschränkt und der deutsche Markt hätte nicht viel davon.
3. Verkauf/Ausstrahlung in Japan, mit deutschen Fansub und deutscher DVD: Gut, in Japan kann ich wie üblich meinem Geschäft nachgehen. In Deutschland habe ich noch 200 Leute die den Fansub gesehen haben (Annahme: Fansub und Veröffentlichung in Deutschland liegen lange genug auseinander) und vielleicht 5 Leute die die DVD kaufen. Das wäre wohl deutlich zu wenig um kostendeckend zu sein, da würden vermutlich rote Zahlen dabei herauskommen.
4. Verkauf/Ausstrahlung in Japan, mit deutscher DVD: Nehmen wir an wir hätten keinen Fansub, es würden dann 8-10 Leute die DVD kaufen. Von der Menge her wäre es immer noch deutlich zu wenig und wir würden wieder rote Zahlen schreiben.

Was ich damit zeigen will:
Der Ablauf und die Verwebungen sind teilweise komplexer als man denkt und man kann viel mutmaßen. Wie stark sich jetzt der Fansub auf den Verkauf der DVDs auswirkt oder ob Fansubs gar den ganzen deutschen Anime-DVD-Markt zerstören kann man lange diskutieren, ob das der Fall ist oder nicht lässt sich aber imho nur äußerst schwer nachweisen. Ein weiterer Punkt an den Beispiel wäre die Überlegung ob man die deutschen Fansubs nicht einfach lässt und auf die deutsche DVD verzichtet. Gut, wir haben dann keine legale Möglichkeit den Anime auf deutsch zu genießen, aber kann es sich ein Publisher den leisten permanent rote Zahlen zu schreiben und macht es Sinn ein Publishing anzustreben wenn man vermutlich kaum Absatz für das Produkt hat. Das finde ich doch sehr fraglich und mit dem Pleite-Gehen eines Publishers ist im Endeffekt auch niemandem geholfen.

Zum Genuss und dem "Besonderen":
Das kommt halt doch recht auf die Person an. Einige Leute verschlingen auch Manga wie Pommes, ob sie es genießen oder nicht ist eine andere Frage. Man kann Anime imho durchaus genießen wenn man sie viel und exzessiv schaut, kommt auf die eigene Einstellung zum Thema an. Man sollte aber auch bedenken dass Personen die bereits viele Animes gesehen haben auch teilweise Animes kennen die als Perlen eingestuft, hier in Deutschland aber nicht erhältlich sind. Ich persönlich finde die Einstellung "Wir nehmen halt das was uns der deutsche Publisher vorsetzt" fragwürdig, das fördert imho nicht unbedingt die Anime-Szene sondern führt eher dazu dass wir bestimmte Serien nie zu Gesicht bekommen.

Man mag seine Einstellung zu dem Thema haben, ein Fan ist jedoch eher eine Person die etwas mag, gut findet, liebt, zum Favorit hat, ... . Das hat im ersten Schritt nichts damit zu tun ob die Person eine Serie käuflich erwirbt oder nicht sondern schlicht von der Einstellung gegenüber der Serie. Und als Fan darf sich nunmal jeder bezeichnen ohne dafür Rechenschaft ablegen zu müssen. Das Absprechen dieses Fan-Statuses ist in meinen Augen eher ein Totschlag-Argument dass zu der Diskussion nicht sonderlich viel beiträgt, was denn einen guten oder schlechten Fan ausmacht ist Ansichtssache und jedem selbst überlassen. Und man kann durchaus auch ohne den Kauf Respekt vor den Machern haben, Respekt muss man sich aber auch durch den Anime verdienen und nicht nach dem Motto "Das ist mein Anime, zollt mir Respekt" als Selbstverständlichkeit hinnehmen.
anime talk: Meine Meinung/Bewertungen von Anime-Serien/Filmen.



Von:   abgemeldet 30.08.2011 14:50
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
online schauen kann schon von vorteil sein, um einen anime anzutesten, besser als die katze im sack zu kaufen und dann noch für so viel geld, wie die anime dvds kosten.
ich nutz das kaum, aber wie bei allem anderen könnte man ja ne mist bild - und tonquali machen, damit die, die es richtig haben wollen, sich einfach die dvd holen müssen.
natürlich kommt da auch die geldfrage hinzu, manche haben einfach nicht das geld, um sich mal einfach so 2 boxen oder so zu kaufen, da ist man für sowas irgendwie dankbar;;;

animes bevorzuge ich persönlich auf deutsch, weil ich die jap. sprecher für animes (nicht missverstehen, nur die bei animes!) nicht ertrage.



Von:    ashketchum 30.08.2011 16:46
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Publisher wie Kazé haben das Problem bereits erkannt.
So gibt es schon die Möglichkeit die erste Folge von vielen Animes auf Youtube, Myvideo und videoondemand kostenlos und auf deutsch anzuschauen.
Wem das zu wenig ist, der kann sich ja zusätzlich noch im Internet zu der Serie belesen (das geht auch ohne gespoilert zu werden zum Beispiel auf Amazon).
Wem das immer noch zu wenig ist, der hat zu hohe Anforderungen. Ein Buch kann man ja auch nicht erst zur Hälfte lesen und dann kaufen oder auch nicht...

So viel kosten Anime Boxen gar nicht mehr. Die Preise sind absolut gerechtfertigt und die Labels nehmen nicht mehr als sie zum überleben brauchen. Daran ist absolut nichts zu ändern. Mann kann ja auch kein Auto im Autohaus klauen gehen, nur weil alle eins haben, man selbst sich aber keins leisten kann.



Von:    Jollice 30.08.2011 15:50
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Erst ein Mal ein dickes Dankeschön an Steve für die schnelle Beantworung meiner Frage und das so Ausführlich, Wow. Vielen Dank! Ich werde es mir auf jeden Fall merken.

An Ashketchum:

Ja, sehe ich - und bin beeindruckt das so viele die selbe Denkweise haben.

Ich bin der Meinung, Anime schauen sollte auch nicht zum Konsum werden, d.h ähnlich wie Fernsehrschauen oder ähnliches. Ich meine, da würde mir irgendwann die Lust daran vergehen oder ich würde es schlicht und einfach nicht mehr wertschätzen, wie viel Arbeit dahinter steckt - und das wäre in meinen Augen viel zu schade dafür. Darum liebe ich es, mit meinem Freundeskreis ein Anime-Abend zu gestalten mit anschließenden Wii-Gamen oder ähnliches. Ich sehe also Animes längst nicht mehr nur zum "schauen", sondern zur Möglichkeit spaß zu haben - und ich denke da werden mir viele zustimmen und sagen das gehört zum Fan-Dasein dazu.

Keinerlei, ich meine ich schaue mir auf offizielen Seiten (auch wenn ich zugegeben 0% verstehe, da ich kein Japanisch kann) die Trailers an oder wenn ich sie finde auch in Youtube oder anderen, deutschen Seiten - das finde ich nicht schlimm, oder Fans die mir sagen, sie haben sich die erste Folge angesehen - ist in dem Sinne ja nichts anderes als eine "Leseprobe", wenn man den Anime danach sogar kauft - und da gebe ich Steve zum Beispiel Recht: Dafür sind die Fansubs ideal. Aber sich ununterbrochen die Animes im Internet zu sehen: Tut mir Leid, das hat für mich kein Verständnis, auch wenn man eine arme Maus ist. ( Habe selbst nur 20€ im Monat zur Verfügung)



Von:    ashketchum 30.08.2011 16:53
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
@ Jollice Danke für deine Zustimmung ^^

Zum Thema erste Folge habe ich mich gerade schon als Antwort auf Uvinik bezogen.

@ Steve
Ich finde es schön, dass du dir so viel Zeit und Mühe machst mit deinen Beiträgen hier.
Dennoch kann ich dir in kaum einem Punkt zustimmen/ Recht geben, was deinen letzten großen Post angeht. Du hast andere Ansichten und verfolgst deswegen andere Ziele als wir. Deswegen werde ich auf den Post nicht im Detail eingehen.
Ich möchte nur noch mal betonen, dass es mir darum geht, das Fans der deutsch synchronisierten Animes nicht die Augen vor dem Problem verschließen sollen oder die ganze Verantwortung für die Entwicklung auf andere schieben sollen.
Alle müssen Verantwortung zeigen.
Illegale Angebote im Netz sind nicht gut zu heißen.
Wir müssen Couragiert uns selbst und andere ermutigen, den Wert von Animes anzuerkennen. Der Rest ergibt sich von selbst.



Von:    CyberPopTerrorist 30.08.2011 17:28
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Nein, mir reicht die erste Folge in Kombination mit Reviews nicht aus. Natürlich kann ich mir dann einfach die erste DVD kaufen und schauen ob mir tatsächlich auch die anderen Folgen gefallen. Tun sie es aber nicht habe ich Pech, dann hab' ich 'ne DVD rumstehen, die mir nicht gefällt und habe Geld ausgegeben, das ich auch in eine Serie hätte investieren können, die mir auch gefallen hätte. Und das hätte auch dem Publisher mehr genutzt, denn dann hätte ich mir auch noch die folgenden DVDs gekauft.

Ich packe jetzt übrigens auch mal ein konkretes Beispiel aus, Trinity Blood. Über die Serie bin irgendwann im Internet gestolpert und hab' sie mir angeschaut, natürlich illegal. Hätte ich damals schon die Möglichkeit gehabt die erste Folge legal anzuschauen, ja, sie hätte mir gefallen. Aber zum Kauf angeregt hätte sie mich nicht, das kam erst mit Folge 2. Die habe ich mir noch zusammen mit der dritten und vierten illegal im Netz angeschaut, dann habe ich mir die DVDs gekauft. Ist doch ein schönes Happy End, oder?



Von:    ashketchum 30.08.2011 17:34
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
An sich ein schönes Happy End, aber mit einem großen Hacken.

Bei Weitem nicht alle Anime kommen gleich als Komplettbox raus.
Zum Beispiel Code Geass.
Wenn man nun schon die ersten 5 Folgen gesehen hat, wird man sich dann die erste Box noch kaufen wollen?

Vielleicht denkt man auch an Einzel DVD erscheinungen?

Wie siehts bei Filmen aus? Willst du da die ersten 50min von den vielleicht 90min eines Conan Films auch erstmal anschauen dürfen und dich dann entscheiden?



Von:    Chibifier 30.08.2011 23:19
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
ashketchum:

> Wie siehts bei Filmen aus? Willst du da die ersten 50min von den vielleicht 90min eines Conan Films auch erstmal anschauen dürfen und dich dann entscheiden?

Nee. Den ganzen. Bei anderen Filmen geh ich ja auch ins Kino. Filme für die ich geld ausgebe will ich in 90% der Fälle vorher gesehen haben. Die restlichen 10% sind filme, bei denen ich die-hard fan des Regisseurs, des Sujets oder er Schauspieler bin. Aber so viel ist das nicht.

Achja, und wenn man sich nach den ersten 5 Folgen die Komplettbox nicht kaufen will, kann die Serie so gut ja nicht sein. ;D
Zuletzt geändert: 30.08.2011 23:20:25



Von:    CyberPopTerrorist 30.08.2011 17:43
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Um wieder auf das Beispiel einzugehen, Trinity Blood gab es damals nicht als Komplettbox, ich habe mir alle DVDs einzeln gekauft. Auch die erste, deren Inhalt ich schon kannte.

Bei Filmen ist das nochmal was anderes. Da kauf' ich öfters mal auf gut Glück, da ich hier, auch wenn mir der Film nicht gefällt, immerhin eine abgeschlossene Handlung habe. Hab' ich übrigens heute wieder getan, da ich mir schon länger keinen neuen Anime mehr zugelegt habe.



Von:   abgemeldet 31.08.2011 13:08
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Hallo,

beim Punkt "sehr schlechte Qualität der free-Ausstrahlung" sollte man bedenken dass sowas auch dazu führen kann dass die Leute dann wieder beispielsweise auf Fansubs ausweichen da das freie Angucken aufgrund der schlechten Qualität keine Alternative darstellt. Ab und an hört man aus einigen Ecken auch Sachen wie "Die TV-Serie ist eh zu zerschnitten und kaum anzuschauen, warten wir auf die DVDs" (Fansub-Gruppe xy), sowas macht sich dann eher schlecht um einen Eindruck von einer Serie zu gewinnen. Wenn man die Qualität anschaut ist jene bei Streams teilweise besser als ihr Ruf, klar, Qualitätsabstriche kann und sollte man machen, die Crunchyroll oder niconicoß-Streams sind imho aber schon ausreichend um eine Serie genießen zu können.

Zum Thema "kostenlose Probe" hatte ich ja schon einiges gesagt, da kann man durchaus unterschiedlicher Meinung sein, ein Gegenargument zum Punkt "Erst TV-Serie dann DVD, das wurde jahrelang so gehandhabt" habe ich von ashketchum aber bis jetzt noch nicht gehört, da wird sich eher auf den Punkt "Man kann doch nicht alles kostenlos haben" versteift und auf andere Meinungen zu diesem Punkt nicht eingegangen.
Und ich sehe es mit dem kostenlosen Ausstrahlen der ersten Folge etwas kritischer. Man kann eine erste Folge durchaus schöner machen als den Rest der Serie um so von der Serie einen besseren Eindruck zu vermitteln als tatsächlich vorhanden. Es ist ja jedem selbst überlassen wie man sich gute Serien sucht und wie informiert, meiner Erfahrung nach braucht es schon teilweise 2-4 Folgen um einen Eindruck von einer Serie zu bekommen und selbst danach kann es passieren dass der letzte Teil einer 12 teiligen TV-Serie schlechter wird. Und auch bei Trailern/Bildern oder Reviews sollte man aufpassen, jene müssen nicht unbedingt aussagekräftig sein bzw. einen korrekten Eindruck der Serie vermitteln und ob jemandem eine Serie gefällt kann er/sie imho nur selbst einschätzen wenn er/sie einen Blick in die Serie geworfen hat.

Gut, mit der Diskussion über Konsum vs. Luxusgut drehen wir uns auch eher im Kreis, da gibt es verschiedene Ansichten die schlichtweg Ansichtssache sind und daher weder als richtig noch als falsch eingestuft werden können.

ashketchum:
Ich habe eher das Gefühl dass du meinen Beiträgen ausweichst, bis jetzt habe ich von dir doch leider sehr wenige Argumente gehört die mich bzw. andere überzeugen.
Sicherlich ist es für Fans der deutschen Synchro erstrebenswert jene zu erhalten, bewahren und zukünftig zu fördern, aber imho nicht um jeden Preis. Und da ist es imho besser mal auf eine Lizenzierung von bestimmten Serien zu verzichten und Fansubs zu dulden als damit rote Zahlen zu schreiben. Davon haben die Fans der deutschen Synchro ja auch nicht sonderlich viel.

Aber du darfst gerne nochmal ausführen wie du die Zukunft der deutschen Veröffentlichungen mit Synchro siehst und was du dir von diesem Thread erhoffst. Das Problem anzusprechen und darauf aufmerksam zu machen ist schön und gut, ob es jetzt (und gerade hier auf Animexx) so viel bringt möchte ich jedoch mal in Frage stellen. Ich denke nicht dass sich das Problem großartig durch solche Aufklärungsaktionen lösen lässt, das Kernproblem mit dem kostenlosen Schauen bzw. den kostenlosen Alternativen wird sich dadurch eher nicht lösen. Selbst wenn sich durch deinen Eifer jetzt einige Leute dazu hinreißen lassen DVDs zu kaufen heißt das imho nicht dass die Synchro-Szene aus dem Schneider ist, das ist imho eher naiv gedacht und in meinen Augen ziemlich realitätsfern dargestellt.
anime talk: Meine Meinung/Bewertungen von Anime-Serien/Filmen.



Von:    ashketchum 31.08.2011 13:47
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Ich weiche deinen Beiträgen nicht aus. Die Begründung warum ich nicht auf alles von dir antworte habe ich bereits geliefert, auch wenn ich dazu nun wirklich nicht verpflichtet bin.

Deutsch synchronisierte Animes sind für uns um jeden Preis zu retten. Wie angekündigt kann ich dir da einfach nur widersprechen.
Das schließt aber nicht ein, dass jede Serie synchronisiert sein soll. Wir setzen uns nur dafür ein das es weiterhin eine große Auswhal gibt (vielleicht noch etwas größer) und das Anime Serien und Filme die es auf deutsch zu kaufen gibt, nicht auf illegalen Plattformen zu finden sind. Desweiteren versuchen wir durch Aufklärung auch die Konsumenten davon zu überzeugen, den Wert wieder zu erkennen, den es hat, wenn man sich etwas kauft, was es vielleicht auch kostenlos (und illegal) im Internet gibt.

Ich habe ja schon oft auf meinen Zirkel verwiesen. Das wichtigste kann man dort lesen ohne angemeldet zu sein: http://animexx.onlinewelten.com/zirkel/AAP/beschreibung/
da steht eigentlich auch, um was es genau geht.

Ich weis nicht warum du mir ständig Sachen unterstellen willst ala das meine Ansichten (die du noch nicht verstanden hast) realitätsfern sind. Es wundert mich auch das du meinen Namen immer fett schreiben willst. Mir wird das ehrlich gesagt zu persönlich. Ich habe keinerlei Interesse an einem sinnlosen Wortduell mit dir.

Ich hab auch nie behauptet das wir Fansubs nicht dulden. Da unterscheiden wir uns von der Anime-Copyright Allianz, mit der wir aber sonst gern zusammen arbeiten.

Ich bin der Meinung das es sehr wohl sinnvoll ist das ganze hier auf Animexx zu besprechen. Wenn du das nicht so siehst wundert es mich, dass du hier überhaupt so viel mit schreibst. Wenn ich mit meinen Beiträgen auch nur einen einzigen Fan dazu überzeugen kann, dass er sich ab dem lesen ab und zu mal eine Anime DVD kauft, dann hätte sich das ganze für mich schon mehr als gelohnt.

Um dir noch deinen Wunsch zu erfüllen, sag ich dir meine Meinung zum Thema "Erst TV-Serie dann DVD, das wurde jahrelang so gehandhabt":
Dieses Vertriebsmodell ist durchaus erstebenswert, funktioniert aber nur noch teilweise, da die TV Sender nicht mehr so sehr an Animes interessiert sind. Zum Glück gibt es mittlerweile einen gegentrend und so wird One Piece zum Glück auf Viva nun doch fortgeführt. Auch die Tsubasa Chronicles Boxen sind nun deutlich billiger zu haben, da die Folgen auf Viva laufen.
Wo es geht ist es gut, aber es ist kein Grund das jetzt grundsätzlich so zu machen, das würde die Anime Vielfalt zu stark eingrenzen.



Von:    Chibifier 31.08.2011 14:20
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
ashketchum:

> Es wundert mich auch das du meinen Namen immer fett schreiben willst.
Das macht die Zitierfunktion. ;-)



Von:   abgemeldet 31.08.2011 15:02
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Hallo ashketchum,

> Ich weiche deinen Beiträgen nicht aus. Die Begründung warum ich nicht auf alles von dir antworte habe ich bereits geliefert, auch wenn ich dazu nun wirklich nicht verpflichtet bin.

Wow, das nenne ich mal diskussionsfreudig. Dir ist schon bewusst dass wir uns hier in einem Diskussionsforum befinden und jenes von der Diskussion lebt. Das ist hier weder deine private Plattform noch der Ort an dem Diskussionen nur in eine Richtung geführt werden dürfen weil es dem Thread-Eröffner nicht passt.

> Deutsch synchronisierte Animes sind für uns um jeden Preis zu retten. Wie angekündigt kann ich dir da einfach nur widersprechen.
> Das schließt aber nicht ein, dass jede Serie synchronisiert sein soll. Wir setzen uns nur dafür ein das es weiterhin eine große Auswhal gibt (vielleicht noch etwas größer) und das Anime Serien und Filme die es auf deutsch zu kaufen gibt, nicht auf illegalen Plattformen zu finden sind. Desweiteren versuchen wir durch Aufklärung auch die Konsumenten davon zu überzeugen, den Wert wieder zu erkennen, den es hat, wenn man sich etwas kauft, was es vielleicht auch kostenlos (und illegal) im Internet gibt.
>
> Ich habe ja schon oft auf meinen Zirkel verwiesen. Das wichtigste kann man dort lesen ohne angemeldet zu sein: http://animexx.onlinewelten.com/zirkel/AAP/beschreibung/
> da steht eigentlich auch, um was es genau geht.

Schön und gut, dem Punkt "Lizenzierte Serien nicht auf illegalen Plattformen anbieten" kann ich zustimmen, den Punkt "weiterhin eine große Auswahl" sehe ich zumindest nicht, du kannst mir aber gerne mal gegenüberstellen wie viele Serien aus Japan es (durchschnittlich) nach Deutschland schaffen. Da kann zumindest meiner Rechnung nach nicht von einer großen Auswahl die Rede sein.

> Ich weis nicht warum du mir ständig Sachen unterstellen willst ala das meine Ansichten (die du noch nicht verstanden hast) realitätsfern sind. Es wundert mich auch das du meinen Namen immer fett schreiben willst. Mir wird das ehrlich gesagt zu persönlich. Ich habe keinerlei Interesse an einem sinnlosen Wortduell mit dir.

Sorry, ich habe leider schon das Gefühl dass du es dir in dieser Diskussion doch etwas zu einfach machst, vorhandene Gegebenheit mal einfach unter den Tisch kehrst und dir die Fanszene so zurecht biegen möchtest wie es dir in das Bild passt. Und das kann man durchaus als realitätsfern bezeichnen.

Bei dem "fetten Username" handelt es sich in übrigen nicht um eine fett-Formatierung sondern um eine Animexx-Benutzer-Verlinkung welche man auf http://animexx.onlinewelten.com/weblog/1/272963/ nachlesen kann. Jene dient dazu zu zeigen wenn bestimmte User angesprochen werden oder man sich auf bestimmte User bezieht. So können jene via Benachrichtigung erfahren dass sie in einem Posting erwähnt werden. Würden dass einige andere User hier auch machen würde man die Benachrichtigung auch erhalten.
Und ja, natürlich darf ich bestimmte User in eine öffentlichen Diskussion ansprechen und darauf Bezug nehmen, wenn du damit Probleme hast solltest du öffentliche Diskussionen eher meiden, ich werde darauf jedenfalls keine Rücksicht nehmen.

> Ich hab auch nie behauptet das wir Fansubs nicht dulden. Da unterscheiden wir uns von der Anime-Copyright Allianz, mit der wir aber sonst gern zusammen arbeiten.

Hatte ich dir auch nicht unterstellt, du blendest imho aber gerne bei deinen Überlegungen jene Existenz aus.

> Ich bin der Meinung das es sehr wohl sinnvoll ist das ganze hier auf Animexx zu besprechen. Wenn du das nicht so siehst wundert es mich, dass du hier überhaupt so viel mit schreibst.

Warum denn nicht, ich halte es jedoch für unwahrscheinlich dass es hier einen großen Effekt hat. Animexx ist halt nicht unbedingt die Plattform die sich mit den Themen Fansubs und Rips beschäftigt oder auf der sich abertausende Fans tummeln die Fansubs/Rips zu deutsch-synchronisierten Animes konsumieren.

Ich bin halt der Ansicht dass man einige Punkte von dir so schlichtweg nicht stehen lassen kann und man sie auch von anderen Seiten begutachten sollte, daher macht meine Anwesenheit hier im Thread durchaus Sinn.

> Wenn ich mit meinen Beiträgen auch nur einen einzigen Fan dazu überzeugen kann, dass er sich ab dem lesen ab und zu mal eine Anime DVD kauft, dann hätte sich das ganze für mich schon mehr als gelohnt.

Okay, wenn dich das bereits zufrieden stellt ist es ja schön.

> Um dir noch deinen Wunsch zu erfüllen, sag ich dir meine Meinung zum Thema "Erst TV-Serie dann DVD, das wurde jahrelang so gehandhabt":
> Dieses Vertriebsmodell ist durchaus erstebenswert, funktioniert aber nur noch teilweise, da die TV Sender nicht mehr so sehr an Animes interessiert sind. Zum Glück gibt es mittlerweile einen gegentrend und so wird One Piece zum Glück auf Viva nun doch fortgeführt. Auch die Tsubasa Chronicles Boxen sind nun deutlich billiger zu haben, da die Folgen auf Viva laufen.
> Wo es geht ist es gut, aber es ist kein Grund das jetzt grundsätzlich so zu machen, das würde die Anime Vielfalt zu stark eingrenzen.

Mit dem Rückgang der TV-Ausstrahlungen im deutschen Free-TV stimme ich durchaus zu. Mittlerweile bemerkt man aber auch Trends die in Richtung WebTV bzw. Streams gehen. Man ist heutzutage nicht mehr so stark an das Fernsehen gebunden wie es früher der Fall war. Und wenn man diese Entwicklung bereits in Japan/den USA bemerkt würde ich durchaus in Überlegung ziehen ob jenes Vorgehen nicht durchaus auch in Deutschland möglich wäre.
Gut, wenn wir jetzt sagen "nicht um jeden Preis" landen wir wieder im gleichen Teufelskreis, Leute weichen auf andere Möglichkeiten aus oder kaufen die Serie gleich gar nicht. Ich denke nicht dass man auf Dauer so weiter fahren kann, irgendwann muss eine brauchbare Lösung her die die verschiedenen Bedürfnisse der verschiedenen Interessenten-Gruppen befriedigt. Ansonsten würde ich eher die Prognose wagen dass die Vielfalt an deutschen Serien mit Synchro ein Stück zurückgeht und nicht wächst.
anime talk: Meine Meinung/Bewertungen von Anime-Serien/Filmen.



Von:   abgemeldet 31.08.2011 14:23
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Bei der mangelhaften Qualität, die deutsche Anime nun einmal haben, finde ich es persönlich in Ordnung, wenn die Vertriebe "sterben". Sowas unterstütze ich nicht und sollte man, meiner Meinung nach, auch nicht unterstützen.
Synchronisationen auf deutsch sind, meines Erachtens nach, immer durchweg misslungen. Es geht nichts über original japanische Synchro mit Untertitel. Ob die Untertitel nun Englisch oder Deutsch sind, ist mir relativ egal, da ich beide Sprachen verstehe. Generell habe ich jedoch die Erfahrung gemacht, dass die Untertitel englischer DVDs bzw. Blu-rays oftmals exakter übersetzt sind. Viele deutsche Untertitel sind "in etwa" genau übersetzt, was mir persönlich nicht ausreicht. Da ich auch relativ gut japanisch verstehe, möchte ich manchmal am liebsten die Hände vor der Stirn zusammen schlagen.
Wenn ich eine Blu-ray Box haben will, dann bestelle ich sie mir aus den USA oder direkt aus Japan. Erkenne darin überhaupt keine Probleme, zumal die angesprochene Video-, Audio- und Übersetzungsqualität wesentlich besser ist.
Zuletzt geändert: 31.08.2011 14:24:52



Von:    Chibifier 31.08.2011 15:10
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
abgemeldet:
Da würd ich persönlich zustimmen.
Aber natürlich können 90% der leute nicht so gut japanisch, und so gern ich auch auf fans von dubs herabschaue, ich habe irgendwo verständnis dafür. Eine gewisse qualität sollte man dann aber auch erwarten.

Wofür ich kein verständnis habe, ist, wenn man sich das dann noch schönredet, und so tut, als wären diejenigen, die's vermasselt haben, die tollen wohltäter des anime, weil sie ja "immerhin etwas" liefern, im gegensatz zu garnix.

Ich persönich kauf mir aber oft doch lieber die deutsche version -untertitel brauch ich ja meist nich- weil japanische dvds manchmal scheiße teuer sind.



Von:    Azuria 01.09.2011 07:11
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Leider muss man bedenken, das nicht alle sich mit der japanischen Synchro anfreunden können. Ich finde in den meisten Fällen die deutsche oder die englische sehr schön, dafür teilweise die japanischen sehr unpassend.
Man müsste in diesem Fall ein Mittelweg finden. Ich persönlich hätte auch keine Lust nur für Anime japanisch zu lernen und freue mich über jede deutsche Anime-DVD, die hierzulande bei uns erscheint, denn einige gefallen mir sehr gut.
Auch fand ich es klasse, das nach Jahren mal alte Anime, wie Anne mit den roten Haaren, Rock n Roll Kids oder die kleine Prinzessin Sara bei uns erschienen sind =)
Love my sweet Heart ♥
since 10.06.2008
Andree and Jenny in Love

Nickänderung: LoveHina-Su-chan -> Azuria



Von:   abgemeldet 08.09.2011 23:29
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Hmm hab den Thread jetzt nur überflogen, aber ich geb jetzt mal meinen Senf zum Thema ab.

Trotz der Gefahr mich hier gleich an meinem ersten Tag unbeliebt zu machen:
Ich lese/schaue Manga/Anime momentan nur online.
Es ist nicht so dass ich nicht Geld dafür ausgeben würde(wenn ich grad welches hätte), nein es ist vielmehr das Problem, dass mir das Deutsche Vermarktungssystem aufn Sack geht und mir nichts Bietet.

Dieses Jahr hab ich ohne Ausnahmen nur Anime gesehen die maximal ein Jahr alt waren.
Die Manga die ich lese, laufen fast ausschließlich alle grad aktuell in Japan in Magazinen.

BTW: ich konsumier das alles mit Englischen Subs bzw Scanlations.

Aber dazu was mich in Deutschland stört:
1.
Ich will nicht nur Sammelbände:

Ich war früher Abonent der BANZAI, bis sie eingestampft wurde.
Ich mochte das Magazin sehr, auch wenn es Wöchentlich netter gewesen wäre.

Ich hab tatsächlich die Angewohnheit mir ein paar Sammelbände zu kaufen, von Serien die mir gefallen, die mir sehr gefallen.
Aber nicht von allem was ich lesen will.

Manga werden traditionel nicht in Sammelbänden publiziert, Sammelbände sind in erster Linie für die Sammlung da, nicht zum ersten Lesen.

Ok damit liese sich ja Leben, aber mit dem nächsten Punkten will ich nicht leben.

2. Deutschland ist zu langsam:
Ich sehe es nicht ein, einem Verlag Geld zu zahlen, um dann Japan Jahre hinterher zu hinken.
Ich beteilige mich an Internationalen Diskussionen zu diesen Anime und Manga, und das macht keinen Spaß wenn man nicht aktuell ist.

Wieso schafft es kein Deutscher verlag, das Zeug zeitnah zu produzieren.
Ich mein die meisten Scanlation Groups schaffen es inerhalb von kurzer Zeit aktuell zu sein, und halten das dann auch.

Wenn es legale Portale gäbe, wo ich Zeitnahe übersetzungen bekäme (zu einem fairen Preis), dann würde ich das nutzen.


3. Die Qualität:
Ich hasse deutsche Synchros, seit dem ich mich an die Japanischen gewöhnt hab.
Ja auf DVDs sind normalerweise mehrere Tonspuren, aber oft sidn auch die Untertitel unter aller Sau.
Ich will keine Dub-title.

4.Vielzahl:
Der Deutsche Markt hat was Anime angeht einfach nicht die Vielzahl die ich will.Auch wenn grad in letzer zeit einige bekannte Namen in den Veröfentlichungen zu finden sind... also zumindest da wirds besser^^

und noch ein kleiner Zusatzpunkt:
Auch Japaner kaufen nicht einfach DVDs
das zeug wird da vorher im Fernsehn ausgestrahlt.
Auch die DVDs gehören eher in eine Sammlung, man kennt die Folgen vor dem Kauf für gewöhnlich.

Ich weiß ich weiß , Hier bekommt man die Anime einfach nicht in der masse ins Fernsehn, aber auch da gäbe es Lösungen, wie Online Streaming, eventuell gegen eine geringe Gebühr...


Ich als eigentlicher Linker, schäme mich schon fast das zu sagen, aber:

Das ist halt Marktwirtschaft, wenn das Konzept nicht passt, dann wird es nicht verkauft.

Hätten wir hier Zeitnahe veröffentlichungen zu zahlbaren Preisen, beispielsweise wöchentliche Magazine, dann würden auch mehr Leute das Zeug kaufen.
Das gilt dann auch für die Sammelbände,etc.

Wenn ich bedenke was ich alles in Japan gekauft habe, nur um es zu besitzen.
Und in den 2 Wochen die ich da war, hab ich auch 2 Shonen Jump gekauft, um sie zu lesen, was sich dann als etwas schwer herausgestellt hat^^

Also nichts für ungut, ich würde gerne merh Geld in den Deutschen Markt stecken, aber nicht in den aktuellen.



Von:    ashketchum 09.09.2011 11:48
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
hallo gorghurt

Problem 1 ist Geschmackssache. Der Markt muss natürlich (auch in Japan) den Geschmack befriedigen, der am häufigsten vorkommt. Ich habe noch nie gehört das jemand in Deutschland Monatliche Kapitelerscheinungen den Mangasammelbänden vorziehen würde.
Man ärgert sich ja schon so, wenn ein Manga wieder spannend aufhört. Durch noch mehr zerkleinerte Geschichte würde es das Gesamtkonzept ja völlig zerstückeln und es würde definitiv weniger Spaß machen.

Problem 2 schiebst du leider völlig zu unrecht auf die deutschen Anime Labels und Verlage von Mangas. Denn die Japaner geben die Lizensen zu ihren Mangas und Animes meist erst mit großer Verzögerung und auf mehrfache Anfrage raus, wenn überhaupt. Außerdem können die Firmen in Deutschland nicht einfach Blindwütig alles einkaufen und übersetzen sobald es in Japan erscheint. Die müssen logischerweise erst mal abschätzen, was sich wirklich lohnt einzukaufen.

Dein Problem 3 mit der Snchro ist Geschmackssache. Außerdem frage ich mich wieviel deutsche Synchros du überhaupt kennst, wenn du doch angeblich ausschließlich japanisch online anschaust. Das Fansubs besser sind als Untertitel auf DVD BluRay hast du leider auch nur geschrieben um deine Argumentation zu stützen, da du garantiert noch nie einen direkten Vergleich angestellt hast und das auch gar nicht beurteilen kannst, was näher am original ist, da du kein japanisch kannst. Dub Titel sind auch eher die Ausnahme und teilweise besser als Fansubs die einfach nur den englischen Ton wiedergeben.

Dein Problem Nummer 4 ist dein Problem. Ich hätte auch gern einen großen BMW vor der Tür stehen, kann mir aber keinen klauen, nur weil ihn mir keiner zu einem Preis gibt, der mir gefällt.
Die Vielzahl bestimmt sich außerdem aus der Anzahl der Käufe. Wenn du also fleißig online illegal konsumierst machst du dich nicht nur ordentlich strafbar, sondern du steuerst der Vielfalt in Deutschland auch stark entgegen.

Dein Zusatzpunkt ist auch nicht das Problem der Firmen und Fernsehsender. Wenn die Leute nun mal mehr online schauen als TV, ist es klar, dass im TV immer weniger läuft. Hut ab vor Viva die da momentan große Schritte gehen und Tsubasa Chronicles und One Piece austrahlen(werden).
Ich und viele die ich kenne, kaufen DVDs zum Anschauen und für das Regal, nicht nur letzteres. Ist also nur deine persönliche Meinung die du über die der Anderen stellen möchtest.

Online Streaming gegen Gebühr gibt es schon lange, zum Beispiel bei animeondemand.de, aber wenn man sich nur mit illegalen Quellen beschäftigt, übersieht man sowas natürlich.

Das Problem hat auch nichts mit der Marktwirtschaft zu tun, wie es viele gerne hinstellen. Aber wenn der Mensch etwas umsonst bekommt, sei es auch noch so illegal und er keine direkte Angst vor Bestrafung haben muss, dann kauft er natürlich nichts sondern klaut.

Das du viel in japan kaufst ist ja logisch. Wer würde das nicht tun, wenn er mal dort wäre. Mangas und Animes werden nun mal in Japan produziert und nicht in Deutschland -.-



Von:    FULLMOONCHAN 09.09.2011 00:05
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Sorry aber dein Post ist totaler Quatsch.

Die Leute sind jetzt schon zu geizig, alle paar Monate mal nen Manga zu kaufen, da kaufen sies schon garnicht jede Woche. o_O
Auch die Daisuki nicht.
Mal davon abgesehen, dass man die garnicht mit den Monats/Wochenausgaben in Japan vergleichen kann.
Daisuki hat zwar ne relativ schlechte Quali in Deutschland, dafür aber trotzdem noch ne 10 mal besser als die japanischen.
In Japan werden die Sachen zeitnah produziert, ist ja auch klar.
Das kannst du niemals 1 x 1 ins Ausland übertragen. <_<
schon allein die Übersetzung dauert, wenn sie nicht schlecht werden soll.

Ausserdem ists ne Schnappsidee sich auf Scanlations zu beziehen.
Da klaut jemand einfach etwas, setzt unerlaubt ne Übersetzung drüber, ohne sich auf nur um irgendwelche Rechte zu scheren und setzt das dann ins Netz. Ist doch klar, dass das innerhalb von 1-2 tagen geht. Ist ja kein Kunststück.


Dein Post liest sich leider wirklich als fast 100% Rechtfertigung wieso du auf illegales Zeug zurück greifst.
Und genau wegen solcher Denkweisen wird sich hier der Markt nie ändern.
♥ Ich bin manchmal lieb und manchmal böse, aber immer ein Kampf-Uke!!!!♥

†††Real Men Sparkle!†††

♥Breaking Dawn Part 1- 24.November 2011 - Nicht verpassen ♥
Zuletzt geändert: 09.09.2011 00:10:42



Von:    Erenya 09.09.2011 03:11
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Joa, mal mein Senf dazu...
Ich kann schlecht etwas kaufen, was es in deutschland nicht zu kaufen gibt.
Sonst würde ich mir vielleicht überlegen die ein oder andere DVD zu kaufen.
Leider liegen meine Interessenbereiche außerhalb der Zone die eine angenehme Verkaufszahl in Deutschland erhalten könnte. Der Main Stream Kram interessiert mich meist gar nicht, sondern eher die kleinen niedlichen feinen sachen. (oder Shounen Ai)
Das meiste was ich sehe wird nie und würde nie in Deutschland verkauft werden.
Sicher ich machs illegal usw. aber habe ich eine andere Chance wenn ich was sehen will, das nicht prädestiniert für deutschland ist?
Außer verzichten fällt mir da kein Weg ein, wenn ich wenigstens halbwegs was verstehen will.
Und mehr als Gucken, oder laden und dann löschen wenn es doch lizensiert wird Und dann kaufen, kann ich nicht oder?



Von:    ashketchum 09.09.2011 11:54
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Es verlangt ja auch keiner von dir, dass du verzichten musst.

Wenn du wirklich 100% ehrlich behaupten kannst, das du weder Animes noch Mangas im Internet konsumierst die bereits in Deutschland erschienen sind oder angekündigt sind, dann finde zumindest ich das in Ordnung.
Es verstößt zwar auch gegen das Gesetzt und die japanische Inustrie würde sich über deine Käufe freuen, aber es ist klar das das nicht so einfach ist. In Japan kommt ja auch "selten" etwas mit deutschem Untertitel raus XD.

Auch deutsche Anime Labels sind ja nicht blöd und würden den Fans nie den Nährboden entzioehen. Deswegen geht auch niemand gegen AMVs, Fanfics oder Fanarts vor, obwohl die so gesehen auch illegal sind. Aber wer will schon, dass diese tollen Dinge verschwinden. (AMVs werden oft nur gesperrt in unserem Land, weil die Gema, die in Deutschland dafür zuständig ist, Unsummen von Google[Youtube] dafür verlangt, während in anderen Ländern [ohne GEMA] schnell Einigungen stattfinden.)



Von:   abgemeldet 09.09.2011 12:54
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Hallo,

Azuria:
> Man müsste in diesem Fall ein Mittelweg finden.
Die Überlegung "jap dub, ger dub, ger sub" wie man sie auf DVDs findet ist imho schon ein recht guter Mittelweg da man hier eine gewünschte Kombination auswählen kann die einem am besten passt, sei es auf deutsch, auf japanisch mit Untertiteln oder auf japanisch ohne Untertitel. Problem bleibt halt meines Erachtens dass jedes zusätzliche Element auch zusätzliche Kosten bringt. Und wenn die deutsche Synchro "zu teuer" ist/wird muss man halt überlegen ob man für das Produkt jene bereitstellen kann und soll.
Was Untertitel angeht sollte man imho darauf achten dass jene für die Leute gedacht sind die die japanische Tonspur bevorzugen und nicht für Personen die Aufgrund einer Hör-Problems jene Untertitelspur zum englischen Dub hinzufügen müssen. Das bringt dann durchaus Unterschiede mit sich, der Sub sollte dann auch auf die japanische Tonspur passen/getimed werden und zur Serie passen. Ein paar offizielle Untertitel wirkten auch mich teilweise arg emotionslos und haben den Kern einer Serie teilweise auch nicht sinnvoll getroffen. Das finde ich dann persönlich schon Schade und stimme dann auch der Meinung zu dass sich Fansuber mit mehr Herz an eine Übersetzung machen.


Zum Punkt mit den Lizenzen:
Sicher hat man es bei illegalen Werken einfacher da man sich bei jenen nicht um die Lizenzen und zugehörige Diskussionen scheren muss. Teilweise liegt das Problem aber auch schlicht an der Dauer und Intensität dieser Verhandlungen, wenn man jene deutlich verringern könnte könnten Veröffentlichungen auf dem nicht-japanischen Markt auch deutlich schneller von statten gehen. In den letzten Jahren scheint es sich durchaus ein Stück gebessert zu haben, von einer zeitnahen Veröffentlichung kann man jedoch imho nicht gerade sprechen.

Verzichten oder illegal schauen:
Das bleibt die Frage und jeder hat andere Ansichten zu diesem Punkt. Wie stark das Gucken von Fansubs jetzt wirtschaftlich schadet ist imho eine schwere Rechnung, ich meine man kann halt schlecht Sachen wie "Wie viel Schaden habe ich durch die Fansubs wenn ich das Produkt in Deutschland veröffentlichen wollen würde?" (und in diesem Stadium noch nicht mal klar ist ob ich in Deutschland überhaupt genug Absatzpotential für die Serie habe bzw. wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist dass die Serie überhaupt nach Deutschland kommt.) mal schnell in Zahlen darstellen. Da kann man durchaus überlegen ob es nicht besser ist solche Sachen zu tolerieren als sich großartig darüber aufzuregen oder gar Schritte gegen die Fansub-Szene einzuleiten (ich rede hier noch von den Serien die keine Lizenzierung in Deutschland haben, wenn Publisher für ihre Rechte kämpfen und Fansubs aus dem Verkehr gezogen haben wollen habe ich durchaus Verständnis.).
anime talk: Meine Meinung/Bewertungen von Anime-Serien/Filmen.



Von:    CyberPopTerrorist 09.09.2011 13:24
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
ashketchum schrieb:
Das Fansubs besser sind als Untertitel auf DVD BluRay hast du leider auch nur geschrieben um deine Argumentation zu stützen, da du garantiert noch nie einen direkten Vergleich angestellt hast und das auch gar nicht beurteilen kannst, was näher am original ist, da du kein japanisch kannst.
Wenn ich behaupten würde, dass meine Japanischkenntnisse schlecht sind wäre das Untertreibung. Sie würden vielleicht ausreichen um mir mit Händen und Füßen ein Glas Bier in einem Restaurant in Japan zu bestellen, und die Betonung liegt auf vielleicht. Aber selbst mir sind schon oft genug Fehler in Untertiteln von deutschen Anime-DVDs aufgefallen. Da will ich mir garnicht ausmalen wie viele Fehler es tatsächlich sind, die ich aber nur übersehe, weil ich kein Japanisch beherrsche.
Natürlich gibt es auch gut übersetzte Untertitel auf DVD, und sicherlich auch schlechte Fansubs. Bisher kam es mir aber so vor, dass Fansubs oftmals besser sind, wohl weil da in die Übersetzung viel Herzblut gesteckt wird, da dort Fans übersetzen, denen die Serie am Herz liegt.
Zuletzt geändert: 09.09.2011 13:25:51



Von:    hergen 09.09.2011 17:15
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
intoXicated schrieb:
Aber selbst mir sind schon oft genug Fehler in Untertiteln von deutschen Anime-DVDs aufgefallen. Da will ich mir garnicht ausmalen wie viele Fehler es tatsächlich sind, die ich aber nur übersehe, weil ich kein Japanisch beherrsche.
Vorsicht, das kann täuschen. Eine gute Übersetzung ist gerade nicht wortgetreu, sondern nimmt Rücksicht auf den unterschiedlichen Satzbau der Sprachen und versucht, vom Leser/Zuschauer nicht übermässig viele kulturelle Vorkenntnisse zu fordern. Dazu kommt bei Untertiteln noch der begrenzte Platz, welcher gerade bei einer schwulstigen Sprache wie Deutsch oft zu Verrenkungen zwingt.

Um zu beurteilen, ob eine Übersetzung wirklich falsch ist, oder die Dialoge nur sinngemäss umgestellt wurden, müsste man das Original dann doch etwas besser verstehen.

Bisher kam es mir aber so vor, dass Fansubs oftmals besser sind, wohl weil da in die Übersetzung viel Herzblut gesteckt wird, da dort Fans übersetzen, denen die Serie am Herz liegt.
Gerade das führt aber auch oft zu ziemlichem Schmarrn.

Seien es möchtegern-coole Satzkonstrukte, die im deutschen niemand verwenden würde (Stichwort "-chan"), oder sei es, daß in die geliebten Charaktere krampfhaft Eigenschaften hineininterpretiert werden, die die usprünglichen Autoren so gar nicht im Sinn hatten. Von kreativ-unlesbaren Fonts ganz zu schweigen.

Hergen



Von:    CyberPopTerrorist 09.09.2011 17:42
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
hergen schrieb:
Vorsicht, das kann täuschen. Eine gute Übersetzung ist gerade nicht wortgetreu, sondern nimmt Rücksicht auf den unterschiedlichen Satzbau der Sprachen und versucht, vom Leser/Zuschauer nicht übermässig viele kulturelle Vorkenntnisse zu fordern. Dazu kommt bei Untertiteln noch der begrenzte Platz, welcher gerade bei einer schwulstigen Sprache wie Deutsch oft zu Verrenkungen zwingt.
Du traust mir gerade viel zu viel zu, ich bezweifle, dass ich sowas erkennen würde. Zumal ich mir durchaus bewusst bin, dass man nicht eins zu eins übersetzen kann. Mir ging es jetzt um einzelne Wörter, die falsch übersetzt wurden, bei denen die richtige Übersetzung auch den Sinn nicht verfremdet hätte.



Von:   abgemeldet 09.09.2011 17:57
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Hmm, da sprichs du was interessantes an.
Ich kan ncit sagen, dass du unrecht hast, würde aber sagen, dass das doch Geschmacksache ist.

Ich persönlich finde, dass grade durch das weglassen von Endungen wie san, kun oder chan, doch einiges verloren geht.
Genauso, dadurch dass man versucht das ganze aus dem eigentlichen Kulturellen Kreis zu heben.
Allein die Art wie die Charaktere sprechen, ist in keiner anderen Sprache so umzusetzen.
Ich mein das ist ja meistens nichtmal wirkliches Alltagsjapanisch, sondern in vielen Fällen übertrieben...
(Also Satzkonstrukte die so niemand verwenden würde sind dann vieleicht sogar recht sinnvoll^^)
un grad das ist der grund weswegen ich es schade finde, wenn man eben diesen eigenen Charm mit der Übersetzung raus nimmt.

Das fällt mir auch bei Fansubs auf, die einen machen das Zeug wirklich für nen breiteren Markt (aber bei weitem nicht so extrem wie die Übersetzer hierzulande) und andere belassen es wirklich so wie es im Original ist...

Also da scheiden sich die Geister und Geschmäcker^^

edit:
Ein Mittelweg hierzu währe, zwei Untertitelspuren einzuführen, einmal Dubtitel, die ziemlich genau dieses interpretierte Übersetzen machen(und zudem für Hörgeschädigte zur Unterstützung genutzt werden kann), und eben nochmal eine Spur die das ganze näher am Original belässt, mit Suffixen etc.

edit2:
Zum beispiel kotzt es mich schona an Untertiteln an wenn die Namensreihenfolge umgedreht wird, was abr nur daran liegt, dass ich auf den Jap-Dub hör und mich das immer ein wenig irritiert.^^
Wie gesagt das ist halt Geschmacksache.
Zuletzt geändert: 09.09.2011 18:58:50



Von:   abgemeldet 09.09.2011 15:23
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
@ ashketchum:
6 Jahre Japanischunterricht solten reichen um den ein oder anderen Fehler rauszuhören.
Synchros kenn ich zur genüge aus den Trailern und aus Samples von Youtube....

Dass es bereits solche Diesnte gibt wollt ich selbst het reinschreiben als Bespiel.
Crunchyroll ist n perfektes beispiel wie ich finde, auch wenn ich zu meiner Schande agen muss, das erst weider mit dieser Diskussion in meinen Kopf gekommen ist.

Wobei ich mdoch bitten würde, gleich alles als schlecht abzutun nur weil es "illegal" ist.
Die meisten(oh halt diesen Monat sogar alle) Animeserien die ich grade guck, laufen aktuell in Japan, udn sind hier noch nichtmal Lizensiert.
Ich hab also garkeine andere Möglichkeit sie anzugcken, von Japanischem Fernsehn vieleicht abgesehen(was theoretisch sogar möglich wäre, die Zeitverschiebung könnt man durch Aufnehmen umgehen....)


Ok, ich geb zu ich hab keine Ahnung wie das genau mit den Lizenzvergaben ist, aber wenn Crunchyroll es schafft zeitnah Lizenzen zu erwerben, warum dann Deutschland nicht.(edit: sehe gad so viele sind das leider auch nicht :( )

Und der Produktionsaufwand kann nicht der Grund für die Dauer bis zum Realese sein.
Also wenn es wirklich einfach nur an den Lizenzen liegt, sorry dann ist meine Argumentation scheisse.

Aber wie sieht das dann mit den schon gekauften Lizenzen aus, warum dauert es so lange, bis deutschland aufholt. Oder müssen für jeden Band neue Lizenzen eingeholt werden?
Wäre wirklich interessant wenn da mal jemand etwas Licht drauf werfen könnte.

Zur Qualität:
Ja die Wöchentlichen Magazine in Japan haben in etwa Telefonbuchqualität
das ist aber nicht die Qualität dei ich meinte.
Man kanns lesen und damit hat es sich.(zum Sammeln sind die Sammelbände da)
Es geht mit um die Qualität der Übersetzung.
Die sind manchmal echt grausam Formuliert...
aber ok damit kann man wirklich leben, Deutsch ist halt ne Blöde Sprache.
In den Anime stört mich die Übersetzung da schon mehr, und wie oben erwähnt, um den ein oder anderen Fehler rauszuhören reichen meine Japanisch Kenntnisse, wenn sie auch noch nicht dazu reichen komplett auf Übersetzungen zu verzichten.

Hmm und dann noch ein kleine Denkanstoß:
Auch wenns natürlich ein anderer Markt ist.
Ne Umfrage hat ergeben, dass Raubkopierer scheinbar häufiger ins Kino gehen und mehr DVDs kaufen.
Gab da mal ne Artikel bei Gulli drüber,kann ihn bei Bedarf ja mal suchen.

In wie weit das auf de Anime Markt zu beziehen ist, ka,
aber hab wie gesagt selbst ganz Gern Sammelbände in meinem Regal stehen.
Zuletzt geändert: 09.09.2011 15:29:32



Von:    Arche 09.09.2011 20:29
Betreff: Anime auf deutsch sterben lassen? [Antworten]
Avatar
 
Jetzt will ich mich auch mal einmischen (:
Ich habe nicht so viel Ahnung davon wie so manch anderer und ich beschäftige mich mit dem Thema auch noch nicht so lange.

Lange Zeit war ich auch absolut gegen ger dub und nur für eng sub. Aber mittlerweile möchte ich den deutschen Anime Markt unterstützen. Ich hab mir vor kurzem Eden of the East gekauft und bereits vor einem Jahr im Internet mit sub angeschaut. Wenn man einfach ohne irgendwelche schlechten Gedanken anfängt einen ger dub zu gucken und einfach ganz neutral bleibt,dann sind viele deutsche dubs gar nicht mal schlecht. Man darf nur nicht von Anfang an denken, wie schlecht doch alles ist.
>Ok, ich geb zu ich hab keine Ahnung wie das genau mit den Lizenzvergaben ist, aber wenn Crunchyroll es schafft zeitnah Lizenzen zu erwerben, warum dann Deutschland nicht.(edit: sehe gad so viele sind das leider auch nicht :( )
Naja,wie schon geschrieben wurde, Japan verkauft die Lizenzen nicht so schnell. Ich hab mir mal eine ausführliche Panel zu dem Thema angeschaut und das ist alles nicht so einfach wie die meisten glauben.
>Ich persönlich finde, dass grade durch das weglassen von Endungen wie san, kun oder chan, doch einiges verloren geht.
Bei Eden of the East beispielsweise wird in der deutschen Synchro chan,kun usw. gesagt.

Bei Fullmetal Alchemist Brotherhood hab ich mittlerweile zur UK Version gegriffen. Aber wenn der Anime jemals nach Deutschland kommen würde, würde ich mir die komplette Serie nochmal auf deutsch kaufen.


[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6



Zurück