Was am Übersetzen so toll ist
Autor: Karopapier
Vorgehensweise
1.) Gefühlte zehntausend Fragezeichen über dem Kopf schweben haben.
2.) "Sant Jordi" als Suchbegriff in eine beliebige Suchmaschine eingeben.
3.) Feststellen, dass man keine deutschen und keine englischen Texte zu dem Thema finden kann. Lustiger Weise auch keine spanischen.
4.) Den französischen Text durchlesen und für einen Freund auf deutsch übersetzen, bevor man selbst mit seiner Übersetzungsübung weitermacht.
5.) In dem Wissen suhlen, dass man wieder etwas weniger dumm stirbt, wenn man stirbt.
"Sankt Georg ist ein katalanisches Fest, das am 23. April stattfindet, am Tag des Sankt Georg, dem Schutzheiligen von Katalonien. Traditionsgemäß wird ihm jedes Jahr ein Buch und eine Rose geopfert. Der Tag ist außerdem von der UNESCO zum Welttag des Buches und der Autorenrechte erklärt worden."
____
Quellen:
"El Anticuario", Julian Sánchez. S. 13
Wikipedia
Hast du dann letztendlich "Sankt Georg" in der Übersetzung drauß gemacht?
- Mark Twain
Kritikergilde
Im Übrigen: Es gibt schon Infos auf Spanisch über den Tag, aber man muss viel mehr suchen als wenn man auf französischen Seiten sucht.