Thread: SuKiSyO eine Frage^^
Eröffnet am: 26.05.2005 22:32 Letzte Reaktion: 29.03.2008 12:15 Beiträge: 11 Status: Offen |
Unterforen: - Videospiele - Sukisyo |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Kirsche | SuKiSyO eine Frage^^ | 26.05.2005, 22:32 | |||
Patricia | SuKiSyO eine Frage^^ | 26.05.2005, 23:02 | |||
Kirsche | SuKiSyO eine Frage^^ | 26.05.2005, 23:11 | |||
Chiko-chan | SuKiSyO eine Frage^^ | 05.06.2005, 17:07 | |||
Zavi | SuKiSyO eine Frage^^ | 12.12.2005, 14:33 | |||
Jim | SuKiSyO eine Frage^^ | 12.12.2005, 15:42 | |||
Shadowguy | SuKiSyO eine Frage^^ | 12.12.2005, 19:17 | |||
Jim | SuKiSyO eine Frage^^ | 12.12.2005, 20:28 | |||
Zavi | SuKiSyO eine Frage^^ | 16.12.2005, 20:54 | |||
SuKiSyO eine Frage^^ | 25.06.2007, 14:00 | ||||
-Risu- | SuKiSyO eine Frage^^ | 29.03.2008, 12:15 | |||
|
|
|||||||
naja, ich habe jetzt das erste und das 4. wenn ichmich nicht irre^^ aber nur auf japanisch... kann man da irgendwas machen, dassman es auf deutsch oder auf endlisch lesen kann ( bisher einfach wild umherklicke^^') dankeschön^^ menschen leben, verletzen und verzeihen |
|
||||||
> naja, ich habe jetzt das erste und das 4. wenn ichmich nicht irre^^ aber nur auf japanisch... kann man da irgendwas machen, dassman es auf deutsch oder auf endlisch lesen kann ( bisher einfach wild umherklicke^^') > dankeschön^^ Das Spiel direkt sagt mir jetzt nichts, aber wenn ich das richtig verstanden habe, hast du eine Rom, oder? Es gibt einige amerikanische Seiten, die jap. Roms ins engl. übersetzen zB SM Rpg/Snes. Da ich aber aus Prinzip keine Roms spiele, weiß ich die Seiten jetzt nicht auswendig. Wenn du aber "Rom" und "Translation" auf google eingibst solltest du ev. was finden. |
|
|||||||
> Das Spiel direkt sagt mir jetzt nichts, aber wenn ich das richtig verstanden habe, hast du eine Rom, oder? > Es gibt einige amerikanische Seiten, die jap. Roms ins engl. übersetzen zB SM Rpg/Snes. Da ich aber aus Prinzip keine Roms spiele, weiß ich die Seiten jetzt nicht auswendig. Wenn du aber "Rom" und "Translation" auf google eingibst solltest du ev. was finden. ja, sorry, ich meine das Spiel^^ ähm, dankeschön, ich kann ja mal suchen^^ menschen leben, verletzen und verzeihen |
|
|||||||
Also ich kann dir sagen, dass du so oder so kein Glück haben wirst. Die Spiele gibts nur auf japanisch. Selbst eine englische Übersetzung für die Spiele zu finden, wird dir nicht vergönnt sein. Das Spiel ist zwar sehr beliebt, aber nicht grade sooo bekannt. (wie es sein sollte, meiner Meinung nach) Meine Seth x Atemu FF: http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=53117&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D16467 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Seto x Atemu - Colorwettbewerb: http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe.phtml?id=14205 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
|
||||||
Kann man das Spiel nur auf ner amerikanischen PS2 spielen oder geht das auch auf der deutschen?? oo |
|
|||||||
>Kann man das Spiel nur auf ner amerikanischen PS2 spielen oder geht das auch auf der deutschen?? Naja wenn du ein NTSC Spiel hast brauchst du doch logischerweise auch eine PS2, die NTSC Spiele abspielen kann. Also entweder ne US/Japan Konsole, oder ne gechippte PAL Konsole. Ihr solltet euch überlegen wem ihr ans Bein pisst - das Bein könnte austreten... === Jim's Guide für angehende Hobbyautoren: http://jims-guide.blogspot.com/ |
|
|||||||
kann denn ne US PS2 auch ein japanisches spiel abspielen? oder gibts da auch sowas wie nen regiocode. das frag ich mich schon länger irgendwie ^^'' I come and go like the wind. No one can stop me! |
|
|||||||
@Shadow - es gibt meines Wissens nach nur den Unterschied PAL und NTSC. Du kannst ja auf ner PAL Playze auch Spiele aus Spanien etc. spielen ;) Ihr solltet euch überlegen wem ihr ans Bein pisst - das Bein könnte austreten... === Jim's Guide für angehende Hobbyautoren: http://jims-guide.blogspot.com/ |
|
||||||
Oh vielen dank! *verbeug* ^^ |
|
|||||||
Und ich muss mich mit Pc-Spielen zufriedengeben........ (dann auch noch gebrannte weil eBay und BLAH *aufreg* Damals... als es noch keiner kannte... 30€....) "Hör auf zu weinen. Hier hast du eine Schere um dir die Locken abzuschneiden, ja?" |
|
|||||||
Hm... also ich kenne nur son prgm, das heißt AGTH V2007... ôo Das Programm nimmt dann aus solchen spielen den text, also in diesem falle das japanische. Und dann könntest du versuchen den text mithilfe irdendeiner Übersetzungsmaschine ins deutsche oder eben ins englische zu übersetzen ^^" Ich hab bis jetzt die spiele 1-3 und trau mich ncih sie anzufangen, weils mir zu schade ist ohne japanischkenntnisse xDD Darum hab ich lieber angefangen zu lernen^^ (kann ja ncih schaden ;)) |