Thread: Vokabeln Deutsch-Österreichisch
Eröffnet am: 25.09.2004 18:54 Letzte Reaktion: 09.07.2010 19:04 Beiträge: 283 Status: Offen |
Unterforen: - Labern - - Unsortiertes- |
|
|
|||||||
> schirch bzw. schiach verwendet man in Tirol für hässlich. :D |
|
|||||||
Pagasch-unnötige Leut Loaberle-Bulette/Laibchen Knedel-Klöße vuil(OÖ)-viel deda-die da dei leit-diese Leute hoam-heim deitsche-deutsche Isch-ist (in Tirol ist das K sehr betont) |
|
|||||||
> Pagasch-unnötige Leut > Loaberle-Bulette/Laibchen > Knedel-Klöße > vuil(OÖ)-viel > deda-die da > dei leit-diese Leute > hoam-heim > deitsche-deutsche > Isch-ist > (in Tirol ist das K sehr betont) das ist ja ehr dialekt als richtige vokabeln!! der dialekt ist überall anders. ich meine sachen wie dass ich in österreich keine apfelschorle bekomme sondern gespritzten apfelsaft :) übrigens wäre mal interessant, wer kennt sich denn mit dem ganzen kaffee aus?? also wenn ich einen kaffee mit milch will muss ich einen kleinen braunen bestellen, oder wie war das? Nichts ist unmöglich auf der Welt, man muss nur die Mittel entdecken, mit denen es sich durchführen lässt! |
|
|||||||
man müsste da aber noch zwischen hochdeutsch und den anderen regionen von D unterscheiden. Apfelkücherl ist sicher nicht hochdeutsch XD Allerdings weiß ich das es franzbrötchen ageblich nur in Hamburg gibtXD Interessant dazu ist auch bastian sciks Zwiebelfisch. Someone told me Monday, someone told me Saturday Wait until tomorrow and there's still no way Read it in a book or write it in a letter Wake up in the morning and there's still no guarantee |
|||||||
Zuletzt geändert: 05.03.2009 14:16:38 |
|
||||||
Kartoffel- Erdäpfel Geldtasche- Gedbörse Ich bin Österreicher. Mein Papa regt sich immer auf weil ich so wie die Deutschen spreche *kicher* Bins ja nicht anders gewöhnt... ich gucke bis auf ORF1 nur Deutsche Programme ^^ Außerdem mag ich die Aussprache! |
|
|||||||
Im urlaub wieder drauf gekommen: (D) - (Ö) verschlucken - verkutzen wobei die Lady meinte, dass sie auch "verschlucken" versteht :) Nichts ist unmöglich auf der Welt, man muss nur die Mittel entdecken, mit denen es sich durchführen lässt! |
|
|||||||
@ Ryugazaki_Mikari schirch meint hässlich.. nicht schief XD (spell: "schiach") ---- goschn - Maul (ugs.) "hoit goschn" - schnauze haltn! detschn - ohrfeige depat - dumm/verrückt Gscherda - Ausdruck für "minderwertige Menschen"... zb. iwelche Hinterwältler (eh sowas wie "pagasch" (häts jetzt eig. mit weichem b geschrieben aber egal)) sud - Ghetto (sowas wie die elude dort ) Vorhang - Gardine (? XD) ------this ist a signatur----- Absolut schlecht designter Banner - Ersatz, welcher zu Werbezwecken dient (bitte anklicken ) |
|||||||
Zuletzt geändert: 16.04.2009 20:42:33 |
|
||||||
Ich bin Deutsche aber wohne schon seit fast 3Jahren in Österreich ^^ Es gibt einiges.... Brötchen sind hier Semmel oder Wecken Schubkarre - Scheibtruh Klamotten - Leiberl/Gewand Dieses Jahr/diesjährig - heuer... eben statt "wir fahren dieses jahr nach xxx" sagen sie hier "wir fahren heuer nach xxx" Sessel - Sessel, aber das Wort Stuhl wird hier nie verwendet, demnach ist ein normaler Küchenstuhl auch ein Sessel ^^° Quark - Topfen (Schlag)Sahne - (Schlag)Obers hässlich u.ä. - schiach Paprika Lyoner - Pikantwurst (warum auch immer... oO) Abfällige Bemerkung für Leute die man hässlich findet - Bratzen bescheuert, dumm - deppert ... das weibliche Geschlecht (abfällige Bemerkung) xD - Fut "Halt die Klappe oder Backen" xD ich dachte mir als ich das erste mal gehört habe was anderes... xP - Fotzn bzw. halt's doch mal dei Fotzn Das sind einige die mir spontan einfallen und aus der region Steiermark und Burgenland kenne, da ich dort wohne xD Obs auf Tirol und andere Bundesländer zutrifft weiß ich nicht =) |
||||||
Zuletzt geändert: 24.06.2010 16:03:50 |
|
|||||||
kA ob das schon genannt wurde, aber: -Blohappad - barfuß :D Ernta/enta - früher "ernta hab ich imma fussball gespielt :D" oder auch "Da drüben/hinten", hängt jetzt vom Bundesland ab =) -"I pock di ned", "Ich pack dich nicht", am ehesten mit "Ich versteh dich nicht" zu übersetzen, meistens auf Verhaltensweisenbezogen =) Beispiel: "Ich steh immer um fünf auf, obwohl ich bis sechs schlafen könnte..." "I pock die ned oö" Mehr fällt mir gerade nicht ein, obwohl ich beim Lesen des Threadnamens so schöne Sachen wusste +lach+ Naja :3 Helden brauchen keinen Plan ^ o ^)/ |
|||||||
Zuletzt geändert: 24.06.2010 21:22:49 |
|
|||||||
leiwand = prima (xD) Papp'n/Gosch'n = Mund Gspusi = Geliebte, bzw die Affäre mit ihr Saft = Schorle Topfen = Quark Sauerrahm/Schlagobers (auch Süßrahm) = saure Sahne, (süße) Sahne das Jogurt = der Jogurt der Teller = oft "das" Teller (*schreiend davonlauf*) "Ich geh zum Hofer" = "Ich geh nach/bei Aldi" (Schweins-)Stelze = Eisbein Erdäpfelpüree = Kartoffelbrei Krapfen = Berliner Palatschinken = Pfannkuchen Mineral(wasser) = Sprudel (süß xD) Kracherl = Limonade Sackerl = Tüte Wifzack/Blitzgneißer (oft ironisch gebraucht) = intelligenter Mensch Semmel = Brötchen, Schrippe, oder wie auch immer xD Kornspitz = Kornstange, schätz ich mal Extrawurs(ch)t = Lyoner Scherzl = das Ende vom Brot uuuuuuund so weiter, man macht das Spaß xD Mir als Österreicherin machts immer so Spaß, Deutschen zuzuhören ^^ Ist wahrscheinlich umgekehrt genauso, wobei ich sehr wenig Dialekt rede.. Naja, als Österreicherin erkannt hat man mich in Deutschland trotzdem. |
|
||||||
>Papp'n/Gosch'n = Mund Also, Goschn kenn ich auch (sagt meine Oma öfter, und die is aus Hamburg^^) >Saft = Schorle Saft gibt hier auch, bei Schorle is halt Mineralwasser mit drin (des heißt hier im Norden übrigens Selter XD Sprudel würd ich nie sagen) Oder is des in Österreich jetz was anderes? (verwirrend hier...XD) >der Teller = oft "das" Teller (*schreiend davonlauf*) Wo hast du das denn gehört? *grusel* >"Ich geh zum Hofer" = "Ich geh nach/bei Aldi" Also, ich geh zu Aldi^^ >Mineral(wasser) = Sprudel (süß xD) Siehe oben, ich kenns als Selter XD (Hab da bei ner Freundin aus Bayern mal Verwirrung gestiftet XD) >Kracherl = Limonade Oder auch Brause (im Norden)^^ Das nur mal von mir als Norddeutsche XD |
|
|||||||
Gachen = Zorn, das Wort wird aber auch als Fluch verwendet |
|
|||||||
ich finde iwie hat östreichisch eine gewisse ähnlichkeit zu bayrisch :D eine Freundin von mir kommt aus österreich und ich selber wohne in Bayern. Ich verstehe sie einwandfrei x3 host mi - hast du mich verstanden? kriech de no - Ich kriege dich noch Schubkoarn - Schubkarre Larefare - nicht gut/nicht richtig biabel - Junge/Bübchen griaßte - Grüß Gott fralle/halle - natürlich Die Liebe ist das... was viele die Tür zum Himmel nennen <3 Loving you, my Darling <3 |