Thread: englisch-thread
Eröffnet am: 06.10.2004 13:32 Letzte Reaktion: 08.09.2023 08:50 Beiträge: 4447 Status: Offen |
Unterforen: - Forenspiele |
|
|
|||||||
hi, ich hab so viele thread gesehen , aber so einen noch nicht! Ein Englisch-wörter-thread, da kann man was lernen und muss nicht viel dfür tun,also so geht,immer erst das egnlische wort, dann in klammern die übersetzung,und der nächste macht dann mit dem letzten buchstaben es englischen wortes weiter! Also Bsp: dream (Traum) ----------meeting(termin).... Hast du schon mal im blassen Mondschein mit dem Teufel getanzt? |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 13:26:10 |
|
|||||||
fang ich ann mit : hang-gliding(drachenfliegen) -G- Hast du schon mal im blassen Mondschein mit dem Teufel getanzt? |
|
|||||||
@count darf ich dich korrigieren? meAting gibt es nicht. es gibt meeting und das heisst meines erachtens treffe. termin=appointment; date. kannst du das bitte deinen ersten eintrag korrigieren? idee an sich ist nicht schlecht, doch sollten wir schon vokabeln nehmen, die auch existieren.. @count: ein tip wir können ja die vokabeln immer mitnehmen. wird zwar dann viel auf die dauer. aber dann haben wir eine vokabelliste, die wir uns immer wieder durchlesen können.. und das soll ja prägen! und wir sollten auch keine doppelten einträgen habem. das wäre dann auch damit vermieden:) wenn du idee gut findest, solltest du das auch in deinem ersten beitrag ändern, weil die meisten sich eh nur den ersten lesen. danke. Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|||||||
Zuletzt geändert: 10.10.2004 05:48:50 |
|
|||||||
start: hang-gliding(Drachenfliegen) --> government ( Landesregeierung, Regierung) -t- Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|||||||
Zuletzt geändert: 10.10.2004 05:46:23 |
|
|||||||
translation (übersetzung) -n- Hast du schon mal im blassen Mondschein mit dem Teufel getanzt? |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 13:28:22 |
|
|||||||
noiselessness (Geräuschlosigkeit) -s- Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|
|||||||
> noiselessness (Geräuschlosigkeit) > > -s- Silence.^^ (Stille) -> E Btw, der Schreibfehler im ersten Post war lustig xD; (Meating... Meat = Fleisch...^^) Don't leave me... Don't leave me... My sweet purity will remain as it was, for an eternity... I promise. Because I am what I am... I entrusted my body to the wind as gentle as a dream; Tears, sadness, and loneliness... now I forget them all. (Raphael - Lost Graduation... ;______;) ~ in memory of Kazuki ~ |
|
|||||||
Erection xD N ~~~"Für den Triumph des Bösen reicht es, wenn die Guten nichts tun."~~ |
|
|||||||
nurse ( krankenschwester) -e- Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|
|||||||
emerald (smaragd) - d - So, are you coming or going? Or coming and then going? Or coming and staying? ~*~*~*~*~*~ Pop quiz, no talking. Here's your question. Multiple choice. Do you want to come home with me? A, yes. B, yes. Or C, yes. Tick tick tick! Time's up, pencils down. What do you say? ~* Brian Kinney (Queer as Folk)*~ |
|
|||||||
Dragon(Drache) -N- ----------- >>Meister des Schicksals,vom Schicksal gemeistert<< |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:08:42 |
|
|||||||
naughty (unartig, frech) - y - So, are you coming or going? Or coming and then going? Or coming and staying? ~*~*~*~*~*~ Pop quiz, no talking. Here's your question. Multiple choice. Do you want to come home with me? A, yes. B, yes. Or C, yes. Tick tick tick! Time's up, pencils down. What do you say? ~* Brian Kinney (Queer as Folk)*~ |
|
||||||
yelling G ~ Where do people go ? ~ |
|
|||||||
Young (jung) G Fuck the sig! Bishonen-Kalender 2005 WB von Tona und Kibou: http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe.phtml?id=11168 (MITMACHEN! XD) |
|
|||||||
Garden(Garten) -N- >>Meister des Schicksals,vom Schicksal gemeistert<< |
|
|||||||
Never (Nie) --> R <-- Glück ist eine Oase, die zu erreichen nur träumenden Kamelen gelingt |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:19:44 |
|
|||||||
wallflower (Mauerblümchen) - R - So, are you coming or going? Or coming and then going? Or coming and staying? ~*~*~*~*~*~ Pop quiz, no talking. Here's your question. Multiple choice. Do you want to come home with me? A, yes. B, yes. Or C, yes. Tick tick tick! Time's up, pencils down. What do you say? ~* Brian Kinney (Queer as Folk)*~ |
|
|||||||
habe nichts gesagt Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:20:42 |
|
||||||
reckless S ~ What else do we need ? ~ |
|
|||||||
********************** Löse aufgrund grossem Platzmangel meine zum grössten original jap. ANIME/MANGA/SANRIO Sammlung auf. Interesse? Liste unter: www.UrArAsMiniShop.TakeMeThere.de viel spass beim StöberN:) |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:21:55 |
|
|||||||
> naughty (unartig, frech) > > - y - yearn(sich sehnen) upps s scarlet(scharlachrot) Wenn man keine Ahnung hat,einfach mal die Fresse halten. Amen |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:24:36 |
|
|||||||
Scar (Narbe) --> R <-- -.-' Glück ist eine Oase, die zu erreichen nur träumenden Kamelen gelingt |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.10.2004 16:23:12 |
|
||||||
rascal L ~ BooBOo ! ~ |
|
|||||||
> Scar > (Narbe) > --> R <-- -.-' retrieve rückgängigmachen -e- Wenn man keine Ahnung hat,einfach mal die Fresse halten. Amen |
|
||||||
express [ausdrücken u.û] S ~ Dark Side ~ |
|
|||||||
Satisfaction (Befriedigung) --> N <-- Glück ist eine Oase, die zu erreichen nur träumenden Kamelen gelingt |
|
||||||
nymph [Nymphe] H ~ Nuclear Fall Out Area ~ |
|
|||||||
homosexual (Aaach kommt, DAS muss ich nu wirklich ned übersetzen). L Fuck the sig! Bishonen-Kalender 2005 WB von Tona und Kibou: http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe.phtml?id=11168 (MITMACHEN! XD) |
|
||||||
limb [Gliedmaßen] B ~ The BORG ~ |
|
|||||||
betray (betrügen) Y Fuck the sig! Bishonen-Kalender 2005 WB von Tona und Kibou: http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe.phtml?id=11168 (MITMACHEN! XD) |