Zum Inhalt der Seite

Thread: んで…

Eröffnet am: 08.02.2005 00:15
Letzte Reaktion: 10.05.2007 17:46
Beiträge: 320
Status: Offen
Unterforen:
- Kulturelles
- Japanische Kultur




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]
/ 11


Von:    Max-Power 14.02.2005 19:21
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
das ist doch nicht dein ernst, oder? als wenn man eine so kmplexe sprache in einem popeligen posting erklären könnte... außerdem bräuchte man monate, um alles, was man wissen mus aufzuschreiben...
Aus gesundheitlichen Gründen verschiebt sich der Release-Termin des 2. Kapitels meines FF's *gomen*



Von:    Satsuki 15.02.2005 18:17
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
Also *findet, dass es gut in den Thread hineinpasst*
Wenn ich japanische Schriftzeichen poste (hab vorher Kanjis in meiner Signatur gehabt), dann werden sie komisch verschlüsselt wiedergegeben, auch wenn die Zeichen, die ihr postet ohne Fehler erscheinen x_X
(Ich hoffe man versteht, was ich meine)
Verwendet ihr einfach die japanische Tastatur, oder so Codes die mit #& oder so beginnen? ?,?
Textsmilies leben hoch!! ô_O
XD-Addiction



Von:   abgemeldet 17.02.2005 01:13
Betreff: 何 ?! Kore.. [Antworten]
Avatar
 
これわばかな。。。
jap rox.



Von:    Kyohatsu 22.02.2005 16:52
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
>ich möchte zwar nicht den/die Thread-Ersteller/in Beleidigen oder andere User aber mir kommt der ganze Thread als Angeberei vor.
>Manche scheinen auch garnicht zu wissen was das eine oder andere Schriftzeichen bedeutet...

>Gut ich weiss es auch nicht und ich beschäftige mich schon lange nichtmehr damit , weil es mir einfach zuviel geworden ist muss aber jeder selbst wissen.
>Ich finde Schriftzeichen auch schön , kenne auch einige aber man sollte nicht damit Angeben..

>*Mir wieder Feinde mach* *rofl*




naja, es gibt in den meisten größeren Foren jeweils Threads in denen man englisch, französisch und manchmal auch spanisch schreiben kann/soll.
das ist einfach auch ganz praktisch zum üben.
wenn es also hier um Manga/Anime und auch Japan geht und einige hier auch japanisch lernen, warum soll es dann nicht hier auch einen solchen Thread für die japanische Sprache geben?
Ich seh da eigentlich kein Problem... da könnt ich ja auch auf jeden neidisch sein, der französich kann O.o"
und als Angeberei würd ich das schon garnicht abtun...
wo kann man denn bitte japanisch schreiben üben? also ich mein jetzt nicht nur für sich, sondern schriftliche dialoge führen und ausprobieren, ob man verstanden wird und gegebenerweise korregiert werden?
für japanische Foren reichts hier bei den meisten (verständlicherweise) denk ich mal noch nicht...

es wäre nur hilfreich gewesen im ersten Posting den Thread auch auf deutsch zu erklären. erstmal sehen hier scheinbar manche nur Fragezeichen und zum andern kann man bei europäischen Sprachen meist noch erahnen, worum es im Thread gehn soll, weil man wenigstens die Schrift lesen kann, im japanischen aber eben nicht...

hm, jetzt sollte aber jeder wissen worum es hier geht und die, die üben wollen können hier schreiben und die dies nicht können, gehn dann halt *wegtrott* ^^°
Die Träume breit ich aus zu deinen Füßen:
Tritt leicht darauf, du trittst auf meine Träume.
Zuletzt geändert: 22.02.2005 16:54:52



Von:   abgemeldet 22.02.2005 18:40
Betreff: ‚ñ‚Å?c [Antworten]
Avatar
 
*nick*
jo
macht weiter so...

paix!
?‹ Keine Person verdient Deine Tränen, und die, die sie verdienen, werden Dich nie zum Weinen bringen ?‹ Weine nicht, weil es vorbei ist, lache, weil es überhaupt passiert ist ?‹ Strenge Dich nicht so an, denn die besten Dinge passieren, wenn Du sie am wenigsten erwartest ?‹



Von:    Max-Power 22.02.2005 19:28
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
Pantalaimonia 4ever^^... genau der meinung bin ich auch, aber diese argumentation hatte ich zuvor schon dem animexx-team vorgebracht, damit die den thread wiedereröffnen... mit erfolg wie man sieht!
いいから...^^
Vita magnam sellam comparetur et in id media est!
Zuletzt geändert: 22.02.2005 19:29:27



Von:   abgemeldet 25.02.2005 21:58
Betreff: んで [Antworten]
Avatar
 
Atashi ha Konpyuuta de Nihongo wo yomukoto ga dekimasu ga, kakukoto ha dekimasen.
Isutouru wo shitaidesu ga, dekimasen.=_=
Dareka oshiete kudasaaai!!^^
Atashi mo Nihongo ga kakitai desu kara... jyouzu ni naritai desu yo!!! Suguni!! XD



Von:   abgemeldet 25.02.2005 21:59
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
Atashi ha Konpyuuta de Nihongo wo yomukoto ga dekimasu ga, kakukoto ha dekimasen.
Insutouru wo shitaidesu ga, dekimasen.=_=;
Dareka oshiete kudasaaai!!^^
Atashi mo Nihongo ga kakitai desu kara... jyouzu ni naritai desu yo!!! Suguni!! XD

---
>ich möchte zwar nicht den/die Thread-Ersteller/in Beleidigen oder andere User aber mir kommt der ganze Thread als Angeberei vor.


So eine Äußerung finde ich gemein! Es gibt nämlich (ja!) Leute, die an der japanischen Sprache ernsthaft interessiert sind und üben kann man nur durch Anwendung. Und wie geht das besser als mit Gleichgesinnten mit dem selben Ziel...

...Ich komm schliesslich auch nicht einfach in einen.. pff, sagen wir mal Physik-Tread und EINZIG UND ALLEIN aus dem Grunde, dass ich keine Ahnung von dem Thema habe, dass es Angeberei wäre, wenn einer was zur verschränkten Quantenschaukel und wie das alles heisst schreibt.

Sag mal ehrlich, würdest du in einem Tread z.B. mit dem Titel "CIL-die Nominierten" auch so etwas schreiben...?

Oops, ich kommen vom Thema ab^^;
Mein Problem habe ich ja bereits erklärt...

Zuletzt geändert: 25.02.2005 22:23:45



Von:    Max-Power 26.02.2005 00:07
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
>Atashi ha Konpyuuta de Nihongo wo yomukoto ga dekimasu ga, kakukoto ha dekimasen.
>Insutouru wo shitaidesu ga, dekimasen.=_=;
>Dareka oshiete kudasaaai!!^^
>Atashi mo Nihongo ga kakitai desu kara... jyouzu ni naritai desu yo!!! Suguni!! XD

Also ich kann's jetzt noch nicht auf japanisch erklären.. dafür reichen 2,5 jahre japanisch halt noch nicht aus..^^
Wieso kannste's net schreiben... da is doch auf der linken seite ein "kana-button"...Dann klickste auf die einzelnen zeichen.. is ne mordsarbeit, aber wenigstens kana...^^ das ist immerhin etwas... auch wenn's kein kanji da gibt...^^

>So eine Äußerung finde ich gemein! Es gibt nämlich (ja!) Leute, die an der japanischen Sprache ernsthaft interessiert sind und üben kann man nur durch Anwendung. Und wie geht das besser als mit Gleichgesinnten mit dem selben Ziel...

Ich hätte es nicht treffender ausdrücken können... da hst du völlig recht!
Vita magnam sellam comparetur et in id media est!



Von:   abgemeldet 26.02.2005 00:26
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
>Also ich kann's jetzt noch nicht auf japanisch erklären..

Dafür bin ich sogar sehr dankbar XD *gg*

>Wieso kannste's net schreiben... da is doch auf der linken seite ein "kana-button"...

Den hab ich ja grad nicht. Ich hab alles versucht, verschiedene Sachen ausprobiert (->aber ich weiss nicht so viel von Computern^^;) und jetzt hab ich so ein "ersatzprogramm", das die Zeichen anzeigt und man SOLLTE eigentlich damit auch schreiben können... aber es geht nicht!!
Ich bin auch bereit alle nötigen Schritte von vorne zu machen, denn mit meinen Computer-kenntnissen weiss ich überhaupt nicht, wo man denn anfangen muss und das ist wohl das Hauptproblem ô_O;;



Von:   abgemeldet 02.03.2005 02:25
Betreff: んで… [Antworten]
僕も日本語できます!日本に行ったことあるの!
それとも 日本人ですか?
日本のどこがいいんですか?
返事待ってます 
よろしく 瞬



Von:    Sokaku 02.03.2005 03:38
Betreff: こらァ、文... [Antworten]
Avatar
 
@Aika-Chan:
Ich könnte zwar jetzt auf japanisch antworten, aber auf Animexx haut das mit der Codierung nicht so recht hin, da kommen dann zwischendurch irgendwelche Unicode-Zahlen statt der Kanji :(
In anderen Foren (diese Standardforen mit BB Code) geht das dagegen meist problemlos.

Also, hast du dir einen IME (Input Method Editor) runtergeladen?
http://www.microsoft.com/windows/ie/downloads/recommended/ime/default.mspx

Wenn der installiert ist, solltest du eigentlich mittels Alt+^ oder Alt+Linker Shifttaste (klappt bei mir komischerweise manchmal nicht auf Anhieb) zwischen Deutsch und Japanisch umschalten können. Einfach nach dem Umschalten mehrmals "A" oder sonstwas tippen, wenn´s geklappt hat siehste ja dann das あ.

Man kann die Sprache natürlich auch über die Eingabegebietsschemaleiste bzw. auf der Taskleiste wählen, aber ich habe diese komplett ausgeblendet, weil sie sich bei manchen Anwendungen, die im Fullscreen-Modus laufen, flimmend auf dem Bildschirm breitmacht, was ziemlich nervt.

Chinami ni, sugu ni jouzu naru hazu ga nai ga... XD
では、頑張ちゃえ。インストールがうまく行かなくてまだ問題が起こったら、また聞いてね、ゼニアお嬢さん(笑)。

So, nun drück ich auf "Abschicken" und ich wette, der kurze Satz da oben wird wie üblich zerpflückt und unlesbar gemacht.
EDIT: Tja, immer der gleiche Mist. Während man schreibt oder editiert ist der japanische Text im Formular (das Feld wo man den Eintrag schreibt/editiert) fehlerfrei, aber im Forum angezeigt ist wieder alles für die Katz.
Animexx - エンコードを壊してしまうサイトっす。
Zuletzt geändert: 02.03.2005 03:52:31



Von:    Max-Power 02.03.2005 18:44
Betreff: んで… [Antworten]
Avatar
 
Das scheiß ding lässt sich bei mir nicht mal installieren....>.<"
Vita magnam sellam comparetur et in id media est!



Von:    Sokaku 02.03.2005 19:12
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
Wie kann das sein, dass es sich bei dir nicht installieren lässt? Welches Windoof hast du denn (ich geh doch mal von Windows auf)?

Ich hatte damals auf Win98 den IME ohne Probleme laufen und jetzt auf XP auch. Und ich kann mir nicht vorstellen, dass es bei anderen Windows-Versionen Probleme gibt.

Was genau passiert denn, wenn du nach dem Download eines IME diesen insatllieren willst? Wenn du das überhaupt manuell tun musst, denn ich meine mich dran zu erinnern, dass der Download gleichzeitig ein automatisches Update ist und Windows dann den Rest macht.

Hier noch 2 Links.

http://www.technocraft.co.jp/english/support/multilingual.html

http://www.fachschaften.uni-muenchen.de/Japanologie/winhelp.html
Animexx - Home of the spam :/
Zuletzt geändert: 02.03.2005 19:19:34



Von:   abgemeldet 20.03.2005 21:27
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
> &#23455;&#38555;&#26085;&#26412;&#35486;&#20986;&#26469;&#12427;&#36649;&#12399;&#12393;&#12428;&#12367;&#12425;&#12356;&#12356;&#12427;&#12398;&#12363;&#12397;&#65311;('&#1044;')&#65311;

&#20170;&#26356;&#26360;&#12356;&#12390; &#12375;&#12423;&#12358;&#12364;&#12394;&#12356;&#12363;&#12418;&#12369;&#12393; &#12540;
&#12362;&#12418;&#12429;&#12356;&#12435;&#12420;&#12289; &#12371;&#12398;&#12473;&#12524;&#12483;&#12489;&#12290;
&#23383;&#12364;&#21270;&#12369;&#12394;&#12356;&#12375;&#12290;

&#31169;&#12398; &#26085;&#26412;&#35486;&#23455;&#21147; &#12392;&#12356;&#12360;&#12400;&#65377;&#65377;&#65377;
JLPT &#12391;&#12356;&#12358;&#12392;&#12289; 29&#12392;39&#12398;&#38291;&#12363;&#12394;&#12290;
&#33258;&#20998;&#12364; &#12381;&#12358;&#12422;&#12387;&#12390;&#12418; &#12362;&#12363;&#12375;&#12356;&#12363;&#12418;&#12369;&#12393;&#12394;&#65377;

&#12392;&#12426;&#12354;&#12360;&#12378;&#65380; &#12362;&#12418;&#12429;&#12356;&#12473;&#12524;&#12483;&#12489;&#12420;&#65377; &#35211;&#12392;&#12367;&#12527;&#65377;

&#12376;&#12419;&#12397;&#65374;
&#12498;&#12494;&#12391;&#12375;&#12383;

[Edit] "Bakenai ya" to kaiteta kedo, yappa chigau wa naaa. (v_v;)Space irete mita kedo, mashi 'n natta ka naa.
"I'm not obsessed. I'm just intently focused." - Unbekannt

The Truth is out there, somewhere... But I lost the URL.

Zuletzt geändert: 20.03.2005 21:33:22



Von:   abgemeldet 20.03.2005 23:42
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
&#26085;&#26412;&#35486;&#12288;&#12399;&#12288;&#12362;&#12356;&#12375;&#12356;&#12288;&#12391;&#12377;&#12290;
Darwin iShet.local 7.8.0 Darwin Kernel Version 7.8.0: Wed Dec 22 14:26:17 PST 2004; root:xnu/xnu-517.11.1.obj~1/RELEASE_PPC Power Macintosh powerpc



Von:   abgemeldet 21.03.2005 01:24
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
> &#26085;&#26412;&#35486;&#12288;&#12399;&#12288;&#12362;&#12356;&#12375;&#12356;&#12288;&#12391;&#12377;&#12290;


wieso, is nix zum essen;-)
_____________________________________________________
"Ich schlief mit dem Vertrauen und sah am nächsten Tag, dass es eine Leiche war. Ich tanzte und trank die ganze Nacht mit dem Zweifel und merkte am nächsten Tag, dass er noch Jungfrau war."
http://animexx.4players.de/fanarts/fanart.php4?id=435781



Von:   abgemeldet 21.03.2005 20:37
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
Ich übersetze das frei mit "Japanisch ist vorzüglich" :P
Darwin iShet.local 7.8.0 Darwin Kernel Version 7.8.0: Wed Dec 22 14:26:17 PST 2004; root:xnu/xnu-517.11.1.obj~1/RELEASE_PPC Power Macintosh powerpc



Von:    Max-Power 21.03.2005 20:44
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
ich glaube sie stört sich einfach nur an dem "vorzüglich", weil man das wirklcih hauptsächlich für speisen verwendet...
man könnte der sache entgehen, indem man einfach "&#12356;&#12356;" nimmt...
Das Pokédicht geht in die 2. Runde!
Die Fortsetzung des Gedichts:
http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=autor_liste&autor=110193
Kapitel 3 ist schon in der Mache!^^



Von:   abgemeldet 22.03.2005 10:40
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
Ha! Noch nie "Army of Darkness" gesehen? Ich sprech so japanisch, wie ich deutsch spreche - mit vorzüglich ;)
Aber wenn ich nachher mit dem Mac im Internet bin, schau ich mir an, was für ein tolles Wort du da oben hingeschrieben hast... auf dem Centrino kann ichs nämlich nicht lesen.
Darwin iShet.local 7.8.0 Darwin Kernel Version 7.8.0: Wed Dec 22 14:26:17 PST 2004; root:xnu/xnu-517.11.1.obj~1/RELEASE_PPC Power Macintosh powerpc



Von:   abgemeldet 23.03.2005 07:39
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
"ii" hat er da geschrieben. Ich wuerde eher noch jouzu &#65288;&#19978;&#25163;&#65289;verwenden. Irgendwie erinnert mich das an das hollaendische "lekker" oder so aehnlich ^^.



Von:    Sokaku 23.03.2005 13:24
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
Aha, der werte Herr hält sich derzeit in Kantou auf ;)
Dou iu shigoto darou... attate mo muri dakara itte kure yo, CBS-dono.

Mit Kanji geb ich´s hier in diesem Forum echt dran, jedesmal kommt dabei Mist raus :(
Animexx - moji bake no tengoku



Von:   abgemeldet 23.03.2005 15:25
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
&#12381;&#12358;&#12384;&#12424;&#12290;&#12391;&#12418;&#12354;&#12414;&#12426;&#26178;&#38291;&#12364;&#12394;&#12356;&#12398;&#12391;&#12289;&#36820;&#20107;&#12377;&#12427;&#12371;&#12392;&#12364;&#12385;&#12423;&#12387;&#12392;&#38627;&#12375;&#12356;&#12289;&#12372;&#12417;&#12435;&#12397;&#12290;&#19968;&#26152;&#24180;&#26085;&#26412;&#12395;&#26469;&#12383;&#12369;&#12393;&#12414;&#12384;&#19979;&#25163;&#12394;&#26085;&#26412;&#35486;&#12434;&#35441;&#12377;&#12363;&#12418;&#12539;&#12539;&#12539;&#20181;&#20107;&#12354;&#12427;&#12424;&#12290;&#12525;&#12540;&#12510;&#23383;&#12398;&#26085;&#26412;&#35486;&#12289;&#22793;&#12392;&#24605;&#12358;&#12290;&#12376;&#12419;&#12289;&#12414;&#12383;&#12397;



Von:    Sokaku 23.03.2005 15:31
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
Hehe, deiner Antwort nach könnte man dich fast für einen überarbeiteten Salaryman halten, der für nix Zeit hat. Naja, kein Problem. Wenn das mit dem Japanisch noch nicht so prickelnd ist, kannst du gerne "Engrish" sprechen ;))) It issu berri entaateiningu dakara.

Romaji-Japanisch ist natürlich Mist, aber du siehst ja selbst dass es bei mir oder anderen immer in die Hose geht, wenn wir Kanji posten möchten. In anderen Foren habe ich damit keine Probleme, hier halt schon.



Von:    Max-Power 29.03.2005 10:44
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
es hilft hier teilweise auch leerstellen zwischen den kanji zu lassen.. manchmal kommt der sonst durcheinander...



Von:   abgemeldet 01.04.2005 14:23
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
konnichiwa
jitsuryokutesuto wa nanten made arimasuka!
boku wa nipponjin desu!
dozou yoroshiku onegaishimasu!
henji mattemasu jya genki de sayonara shun



Von:   abgemeldet 01.04.2005 14:27
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
nippon no doko ni iurndesuka?
nanno shigoto wo yatterundesuka ato nannen nippon ni iru no!jya boku mo ammari jikan nai kara mata ikanaito demo nippon jyouzu desu ne!
shikashi jyouzu ha ii to chigau kara sakki no bae dewa tsukaimasen!
henji mattemasu sayonara shun



Von:    Max-Power 02.04.2005 00:32
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
kleine rechtschreibanmerkung:
>jya
ich denke du meinst: ja
>jyouzu
ich denke du meinst: jouzu

"jy" gibt es in der japanischen umschrift nämlich nicht...
du schreibst ja auch nicht "shyu" für "shu"...
The silence surround me - am i standing still?
The motion consult me, but have i lost my will?
We live in erveryday
Always feeling lost in a way
I don't want to stand still!



Von:   abgemeldet 02.04.2005 00:51
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
iie kakikata wa attemasu kore wo nippongo modo ni kaeruto sou kakundesu ja jya nakute boku wa ji o kakitakattakara desu!
boku wa nipponjin dakara sono kakikata gurai wa waktteorimasu!soko naosanai de kudasai!



Von:   abgemeldet 02.04.2005 14:10
Betreff: &#12435;&#12391;&#8230; [Antworten]
Avatar
 
> "jy" gibt es in der japanischen umschrift nämlich nicht...
> du schreibst ja auch nicht "shyu" für "shu"...

Oh doch, das gibt es. Man schreibt dann allerdings "Syu" für "shu"...und zwar in der sogenannten "Kunreishiki"-Umschrift, die in japanischen Grundschulen gelehrt wird. Später sollte man allerdings schon die Hepburn-Umschrift verwenden können, die als internationaler Standard gilt, aber wie gesagt: Zwang besteht nicht...

@shuniboy:
&#12300;&#31169;&#12364; &#26085;&#26412;&#20154;&#12384;&#12363;&#12425;&#65381;&#65381;&#65381;&#12301; &#12387;&#12390; &#23562;&#22823;&#12394; &#35328;&#12356;&#26041;&#12289; &#12420;&#12417;&#12390; &#12367;&#12428;&#12408;&#12435;&#12363;&#12394;&#12290; &#33258;&#20998;&#12398; &#22580;&#21512;&#12391; &#12371;&#12428;&#12364; &#24403;&#12390;&#12427;&#12363;&#12418; &#30693;&#12428;&#12394;&#12356;&#12364;&#12289; &#28023;&#22806;&#32946;&#12385;&#12391; &#26085;&#26412;&#35486;&#12364; &#12471;&#12517;&#12491;&#12508;&#12452;&#12398;&#12424;&#12426; &#12378;&#12387;&#12392;&#19979;&#25163; &#12387;&#12390;&#12356;&#12358; &#26085;&#26412;&#20154;&#12418; &#12356;&#12427;&#12363;&#12425;&#12289;&#12300;&#26085;&#26412;&#20154;&#12384;&#12363;&#12425; &#12511;&#12473;&#12434; &#30452;&#12377;&#12394;&#12387;&#65281;&#65281;&#12301; &#12387;&#12390; &#35328;&#12356;&#26041;&#12399; &#12424;&#12367;&#12394;&#12356;&#12392; &#24605;&#12358;&#12424;&#12290;

&#12376;&#12419;&#12354;&#12289;&#12414;&#12383;.
&#12498;&#12494;&#12391;&#12375;&#12383;&#65374;
Not evil, just creatively maladjusted.
Zuletzt geändert: 02.04.2005 14:12:59


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]
/ 11



Zurück