Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Anime/Manga vs. Animes/Mangas - ein Zerfall der Originalsprache


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_153663/-1/11646361952744/
http://desu.de/ZTxOFrM




Von:    Teyl 27.11.2006 15:12
Betreff: Anime/Manga vs. Animes/Mangas - ein Zerf... [Antworten]
> Und was sollö dann diese Unterstellung das was ich sage klänge "braun"?

Du beherrschst doch die deutsche Sprache, oder?

Ein "klingen" im sprachlichen Sinne deutet an das man eine Empfindung hinsichtlich einer Deutung hat die a) subjektiv ist b) keines Fall absolut c) *bestenfalls* eine Vermutung.

>>Ich habe gesagt das deine Formulierung merkwuerdig braun *klingt*.
>>Nicht das sie es *ist* oder das ich dich gar dafuer halte.
>>Anschliessend habe ich, auf deinen Wunsch, es explizit ausgefuehrt >wieso.
>
> Aha Du stehst Also nicht mal zu dem was Du gesagt hast.

Falsch.
Ich stehe *exakt* zudem was ich geschrieben habe.

> Wenn meine Formulierung für dich braun klingt und du dieses braun dann mit der Zeit in Verbindung bringst wo jüdische Wörter verboten waren ist es doch genau das was ich denke.

Nein. Ist es immernoch nicht.
Wenn die Aussage fuer mich danach klingt, heisst das nicht das ich dir irgendetwas unterstelle. Abgesehen davon das du die Assoziation ausgeloest hast.
Ob beabsichtigt, unbeabsichtigt, gerechtfertig oder ungerechtfertig.

> Du unterstellst MIR das ich die deutsche Sprache "reinigen" will wie die Nazis es versucht haben

FALSCH! Das habe ich dir mit keiner Silbe unterstellt.
Herrgott, lern doch mal lesen.
You might say everyone of us is a fiddler on the roof
trying to scratch out a pleasent simple tune
without breaking his neck

Zurück zum Thread