Zum Inhalt der Seite

Thread: One Piece japanisch

Eröffnet am: 29.05.2006 18:15
Letzte Reaktion: 08.06.2006 13:17
Beiträge: 20
Status: Offen
Unterforen:
- Kulturelles
- One Piece




Verfasser Betreff Datum
Seite 1
One Piece japanisch 29.05.2006, 18:15
One Piece japanisch 29.05.2006, 18:52
One Piece japanisch 29.05.2006, 18:56
 EngelohneZukunft One Piece japanisch 29.05.2006, 19:25
One Piece japanisch 29.05.2006, 19:31
One Piece japanisch 29.05.2006, 19:31
One Piece japanisch 29.05.2006, 19:40
One Piece japanisch 29.05.2006, 20:31
One Piece japanisch 29.05.2006, 20:40
One Piece japanisch 30.05.2006, 10:31
One Piece japanisch 30.05.2006, 16:54
One Piece japanisch 30.05.2006, 17:16
One Piece japanisch 30.05.2006, 17:21
One Piece japanisch 30.05.2006, 18:48
One Piece japanisch 30.05.2006, 19:10
 Blutmuecke One Piece japanisch 07.06.2006, 16:09
One Piece japanisch 07.06.2006, 16:37
One Piece japanisch 07.06.2006, 16:45
 wasabi-chan One Piece japanisch 08.06.2006, 11:25
One Piece japanisch 08.06.2006, 13:17
Seite 1



Von:   abgemeldet 29.05.2006 18:15
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
Wie wärs denn mal mit nem Treat der zeigt das man von Animes lernen kann >_>
Hier könnt ihr mal zeigen was ihr durch One Piece auf japanisch versteht!!
Wie z.B. Das Wort überhaupt
NAKAMA oder Meshi(futter^^)

zeigt mal was ihr so wisst



Von:   abgemeldet 29.05.2006 18:52
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
*drop*
Ich kenn nur das Wort "Baka" = Dummkopf oder Idiot.
*mit den Schultern zuckt*
Aber ob dies schon in der Serie verwendet wurde??
Keine Ahnung....*seufzt*
Heute schon gelacht, und darüber nach gedacht? ^_^



Von:   abgemeldet 29.05.2006 18:56
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
natürlich BAKA is doch schon ein kult ^^



Von:    EngelohneZukunft 29.05.2006 19:25
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
"Nakama"
wird alsmitstreiter übersetzt, aber ich glaube, eigentlich heißt das wort,"freunde"
oja, das
"oi"
lass ich ziemlich gerne von zoro aussprechen. zwar wird es auf deutsch mit "ey",überetzt das es einfach ein "laut" ist,aber es hat was x3
oder
"hikuso"
"let´s go"- getreu dem motto,jetzt gibts haue x3
"ore wa" oder "ore"
hat da eine bedeutung,des selbstanredendes ichs.
nicht wie "wattashi", eher wird dort das ore(ich) ore wa(ich bin) benutzt.
wusst ich vorher nicht.
oder
"demo" (aber)
wird auch gerne benutzt
ich hab sogar schonmal
"wakata" rausgehört,da war ich stolz draus,weil ich das wortmal zufällig im net gefunden hatte mitder übersetzung,das es ein wort für "alles klar/ich habs gecheckt" steht.
oder

shimata

nyaj, das benuzen die sogar oft,man versteht es leide rkaum,weils meistens gezischt wird~von zoro x3
und da dieser chara so wie so im jap. noch dunker murrt als gewöhnliche jap synchros,die ja eigentlich mehr als ein heisernes flüstern haben, ist as schon toll,wenn man da was raushört :3

Ich bin der Verbanner, der kranke Gedanke, der die letzte Kerze aushaucht

Unglück- der Erste Weg zur Wahrheit

Lieber allein - als in schlechter Gesellschaft



Von:   abgemeldet 29.05.2006 19:31
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
*heul*
Macht mich halt fertig....
*flenn*
Doch da fällt mir ein....ich kenn ja noch ein paar Wörtchen. Sond aber auch nicht gerade viel..*drop*

Akuma = Teufel
arimasu = haben
bisho = lächeln
demo = aber
dare = wer
doko = wo

Und wie könnte man dieses Wort vergessen:
Chikusho = Scheiße
*seufzt*

Heute schon gelacht, und darüber nach gedacht? ^_^



Von:   abgemeldet 29.05.2006 19:31
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
ja so hab ich mir das vorgestellt,
ich kannte einige von den Wörtern noch nich *freu* wieder was ^^

ich schreib da auch mal n paar:

nandomo soviel wie immer
are - naja schlimmes Wort >_>, ich sag nur whats the fuck
dame - unmöglich!!!
na und wer kennt nicht KAIZOKU ^^ - Die PIRATEN



Von:   abgemeldet 29.05.2006 19:40
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
*lacht*
Diese Wörter hab ich jetzt noch nie gehört...*drop*
Aber....*Hand hoch hällt*
Ich hab noch mehr gefunden...*freuz*

shinjiru = glauben
shinu = sterben
shirimasu = wissen

Jaaaa...*überlegt*
Ach und das hier:

tabun = vielleicht
taihen = schrecklich
Teki = Feind
tenchi = Engel
totemo = sehr

Und Uso = Lüge

*lacht*
*stolz auf sich ist*
Heute schon gelacht, und darüber nach gedacht? ^_^



Von:   abgemeldet 29.05.2006 20:31
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
ich kann dank lucci (als er nero getötet hat)bis drei zählen:
san:drei nii:zwei ich:eins
oda admira akainu:inu:hund aka:glaub ich rot



Von:   abgemeldet 29.05.2006 20:40
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
hmm mir fällt noch okama ein. Das kann man wohl mit homosexueller bezeichnen



Von:   abgemeldet 30.05.2006 10:31
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
Hieß Sanjis Wort nicht Kuso(Scheiße)?
ao-blau
kiji-Fasan
aka-rot
inu-Hund
ki-gelb
saru-Affe
Weiter nichts-____-'.
Ich bin *Mantel schweif*

S O G E - K I N G ! nicht(mehr) Usopp...

Soge-King Smoke Star! ... *verschwind*



Von:   abgemeldet 30.05.2006 16:54
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
ich find ja och
Oyabin (also BOss) klasse
und
nani /nanda -Was
nan de Warum?
hab ich mir auch tota angewöhnt ^^




Von:   abgemeldet 30.05.2006 17:16
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
japansich verstehe ich einigermaßen gut.

nur wenns ums sprechen geht bin ich noch etwas zurückhaltend.
*verkriech*
und vor meinen Kanjivokabeln drück ich mich auch immer...

bei onepiece ist mein lieblingssatz eindeutig:
"kaizoku-ou ni ore wa naru otoko da!"
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ ♪
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬ光 求め ♪
その 向こうへ♪
Zuletzt geändert: 30.05.2006 17:17:45



Von:   abgemeldet 30.05.2006 17:21
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
jaja Ruffy kann ja nyx anders XD

sach ma weißt du wenn du so bescheid weißt, was
Sekai ichi no otoko to yuberu tameni heißt
*lieb guck*



Von:   abgemeldet 30.05.2006 18:48
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
> Sekai ichi no otoko to yuberu tameni

du meinst bestimmt den song
"sekai ichi no otoko to yobareru tameni"
komische Zusammenstellung, aber das heißt ungefähr:
"Weltbester Mann und dafür gerufen werden"


僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ ♪
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬ光 求め ♪
その 向こうへ♪



Von:   abgemeldet 30.05.2006 19:10
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
jo genau das hab ich gemeint!!
Is wirklich ne etwas komische reihung von Worten..
ab man erkennt ja den inhalt

danke dir ganz doll ^^
*knuddel*




Von:    Blutmuecke 07.06.2006 16:09
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
Kann mir jemand sagen, was "Käpt'n" auf japanisch heißt?
Würde mich interessieren und das gesprochene japanisch versteht man ja nun wirklich nicht unbedingt gut ^_~
"Gott ist nur ein Kind mit einem Ameisenhaufen. Er plant gar nichts."
~ "Constantine" ~



Von:   abgemeldet 07.06.2006 16:37
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
in meinen japanisch lexikon steht das kapitän sencho beudetet^^
ich kann schon leicht japanisch verstehen..aber die sprache ist wirklich ziehmlich schwirig..^^'
TRUNKS,TRUNKS,UNSER MANN!
WAS ER SCHAFT,DAS KEINER KANN!

sanji is´n weiberheld,der schwärmt jedes mädchen an,von der ganzen welt.(nur die schönen..xD')




Von:   abgemeldet 07.06.2006 16:45
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
ich kenn SenchoU nur mit U hinten, sind da beide in ordnung??



Von:    wasabi-chan 08.06.2006 11:25
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Das mit dem u hintendran stimmt schon. Man spricht es aber nicht u aus.


aaaaaalso...

Japanisch hat kurze und lange Vokale. Die kann man, wenn man Japanisch mit lateinischen Buchstaben schreibt, verschieden darstellen. Man kann's zb mit h schreiben. Senchoh. Kaizoku-Oh. Bushidoh.Tut man aber glaub ich nicht mehr.

Oder man macht einen Strich über den langen Vokal, so hab ich das noch gelernt. Da die meisten Tastaturen das aber nicht hergeben, lassen die Leute das weg. Sencho. Judo. Aikido. Das ist eigentlich falsch, das wäre wie "vil" statt "viel" oder "dof" statt "doof".

Auf Englisch machen die das mit dem Strich nicht, Längungs-h kennen die nicht und Doppel-o wär verwirrend, weil man das auf Englisch wie u ausspricht. Drum hängen die, um ein japanisches langes o darzustellen, ein u an. Senchou. Sesshoumaru. Offenbar finden die das weniger verwirrend.

Und weil Englisch nun mal so eine dominante Sprache ist, und weil die meisten Manga und Anime erst von Japanisch nach Englisch und dann von Englisch nach Deutsch übersetzt werden, findet man das in Deutschland auch.

Klar soweit?



Von:   abgemeldet 08.06.2006 13:17
Betreff: One Piece japanisch [Antworten]
Avatar
 
nuklar danke ^^





Zurück