Thread: übersetzungen auf russisch
Eröffnet am: 09.05.2005 15:15 Letzte Reaktion: 24.01.2017 21:44 Beiträge: 5133 Status: Offen |
Unterforen: - - Unsortiertes- - Beyblade |
|
|
|||||||
Oh, man, ihr müsst echt diese bescheude Lieder singen???? Mein herzliches Beileid >das ist gemein;_; alle können hier russisch und ich möcht es unbedingt können!!!macht doch mal so nen einführung...zb...was heist >ich >du >er/sie/es >wir >ihr >sie >auf russisch^^würd mir schon helfen....und...hmm...... >wie geht es dir?mir geht es gut. >was heist das?^^ich frag mal alles durch*russiafan* will das auch >können TT.TT blöde schule die kein russisch unterrichtet..... ich-ja du-tij er-on sie-ona es-ono wir-mji iht-wij (auch Höfflichkeitsform) sie-oni wie geht's dir?-kak dela? Mir geht's gut-y menja wsjeo horoscho (oder)wsjeo horoscho Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
> ich > du > er/sie/es > wir > ihr > sie > auf russisch^^würd mir schon helfen....und...hmm...... > wie geht es dir?mir geht es gut. ja ty on/ona/ono my wy ony kak dela? u menja wsje horoscho^^ |
|
||||||
Beachtet diesen Posting einfach nicht, Mexx spinnt -.- Wicca |
||||||
Zuletzt geändert: 16.05.2005 11:43:43 |
|
|||||||
> ja >ty >on/ona/ono >my >wy >ony >kak dela? u menja wsje horoscho^^ Leider war ich etwas schneller!^^' Aber auch nich schlecht! Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
> > ja > >ty > >on/ona/ono > >my > >wy > >ony > > >kak dela? u menja wsje horoscho^^ > Leider war ich etwas schneller!^^' Aber auch nich schlecht! Wie gesagt Mexx spinnt und erkennt keine Postings von mir und macht 2 daraus o.O Weißt du, ob man in Deutschland das eine, äh, "harte i" als y oder anders schreibt? Wicca |
|
|||||||
> Weißt du, ob man in Deutschland das eine, äh, "harte i" als y oder anders schreibt? Ich weiß net, ich würd dann eher ein doppel 'i' schreiben, ist aber nur meine Meinung Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
X-M verbesser mich wenn ich mich irre ^^ *g* wenn ich mich recht erinnere wird ich gleich ich bin/ich war/ich werde in Verbindung mit dem Verb gesagt (ähnlich wie im Deutschen nur ohne die Masse an lästigen deutschen Füllwörter) quasi (ich schreibs mal wie ichs sprechen würde) on schiwut (kurzes i) - er wohnt on buil schiwut - er hat gewohnt buitch - sein (gilt nicht für es gibt) jest - es gibt Beispiel: In unsere Stadt ist ein grosses Museum / In unserer Stadt gibt es das grösste Museum. F naschei gorodje buitch boltschoi museii. (ich glaube aber das sagt niemand so) F naschei gorodje jest boltschii museii. Ich - ja - ich arbeite - ja rabotaju Du - tui - du arbeitest - tui rabotajesch er/sie/es - on/ona/ono - er arbeitet - on rabotajet wir - mui - wir arbeiten - mui rabotajem ihr - wui - ihr arbeitet - wui rabotajetje sie - oani - sie arbeiten - oani rabotajut das oa zusammen sprechen lol... wenn ich das so sehe, denke wird viel zu korregieren sein *g* |
||||||
Zuletzt geändert: 16.05.2005 12:16:30 |
|
|||||||
>wenn ich mich recht erinnere wird ich gleich ich bin/ich war/ich werde in Verbindung mit dem Verb gesagt (ähnlich wie im Deutschen nur ohne die Masse an lästigen deutschen Füllwörter) quasi >(ich schreibs mal wie ichs sprechen würde) >on schiwut (kurzes i) - er wohnt (eher nich on schiwjoet) >on buil schiwut - er hat gewohnt (on budet schitt) >buitch - sein (gilt nicht für es gibt) (nich so ganz und es ist sher schwer zu erklären ) >jest - es gibt Ja, aber dieses verb wird in Russland kaum genützt >Beispiel: >In unsere Stadt ist ein grosses Museum / In unserer Stadt gibt es das grösste Museum. >F naschei gorodje buitch boltschoi museii. (ich glaube aber das sagt niemand so) (eher:W naschem gorode budett bolschoij museii) >F naschei gorodje jest boltschii museii. ( W naschem gorode stoit bolschoi museii) >Ich - ja - ich arbeite - ja rabotaju >Du - tui - du arbeitest - tui rabotajesch >er/sie/es - on/ona/ono - er arbeitet - on rabotajet >wir - mui - wir arbeiten - mui rabotajem (mii oder mij) >ihr - wui - ihr arbeitet - wui rabotajetje (wij oder wii) >sie - oani - sie arbeiten - oani rabotajut (oni) Nicht schlecht!^^ >das oa zusammen sprechen Sorry, aber was meinst du damit??? Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|||||||
Zuletzt geändert: 16.05.2005 12:35:48 |
|
||||||
> X-M verbesser mich wenn ich mich irre ^^ *g* > > wenn ich mich recht erinnere wird ich gleich ich bin/ich war/ich werde in Verbindung mit dem Verb gesagt (ähnlich wie im Deutschen nur ohne die Masse an lästigen deutschen Füllwörter) > quasi > (ich schreibs mal wie ichs sprechen würde) > > on schiwut (kurzes i) - er wohnt > on buil schiwut - er hat gewohnt > > buitch - sein (gilt nicht für es gibt) > jest - es gibt > > Beispiel: > In unsere Stadt ist ein grosses Museum / In unserer Stadt gibt es das grösste Museum. > F naschei gorodje buitch boltschoi museii. (ich glaube aber das sagt niemand so) > F naschei gorodje jest boltschii museii. > > > Ich - ja - ich arbeite - ja rabotaju > Du - tui - du arbeitest - tui rabotajesch > er/sie/es - on/ona/ono - er arbeitet - on rabotajet > wir - mui - wir arbeiten - mui rabotajem > ihr - wui - ihr arbeitet - wui rabotajetje > sie - oani - sie arbeiten - oani rabotajut > > das oa zusammen sprechen > > > lol... wenn ich das so sehe, denke wird viel zu korregieren sein *g* Ich darf doch mal??^^ on schiwjot on schjil bjit' W naschem gorode est' bol'schoj musej Ansonsten alles richtig^^ Wicca |
||||||
Zuletzt geändert: 16.05.2005 12:52:56 |
|
||||||
>>das oa zusammen sprechen >Sorry, aber was meinst du damit??? nun ich geh ein wenig von der Phonetik aus und da hört sich für mich ein /on/ona/ono/oni mit nem deutschen harten O etwas falsch an, bei oa kommt das der Ausprache meiner Meinung nach etwas näher >stoit bolschoi museii unterschreib ich ungesehen *g*... ich hätt ja drauf kommen käönnen mit dem stehen *g* (10 Jahre sind wohl doch zu arg lang) XD |
|
|||||||
>unterschreib ich ungesehen *g*... ich hätt ja drauf kommen käönnen mit dem stehen *g* (10 Jahre sind wohl doch zu arg lang) XD *lol* Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> oni schjil oni schili Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
> > oni schjil > oni schili Danke^^' Hab mich verschrieben. Wicca |
|
|||||||
> Danke^^' Hab mich verschrieben. Passiert mir auch ganz oft!^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
> >on buil schiwut - er hat gewohnt > (on budet schitt) Wieso denn das -.-''? On budet schjit' sit doch die Zukunft! Wicca |
|
|||||||
> Wieso denn das -.-''? On budet schjit' sit doch die Zukunft! Stimmt das war Futur!*den Kopf gegen den Tisch hau* Man bin ich blöd! Dann ist es schon richtig! Sorry! Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
> > Wieso denn das -.-''? On budet schjit' sit doch die Zukunft! > Stimmt das war Futur!*den Kopf gegen den Tisch hau* Man bin ich blöd! Dann ist es schon richtig! Sorry! Ach was^^! Hab mich ja auch mal verschrieben. Ohne Kyrillisch ist das echt schwer die ganzen "ji's" und "jo's" zu schreiben... Wicca |
||||||
Zuletzt geändert: 19.05.2005 18:37:34 |
|
|||||||
> Ach was^^! Hab mich ja auch mal verschrieben. Ohne Kyrillisch ist das echt schwer die ganzen "ji's" und "jo's" zu schreiben... Jo, stimmt! Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
Danke euch beiden für die übersetzung^-^*hat zwar keine ahnung wie alles ausgesprochen wird aber ansonsten......X3* was heist denn "Du Idiot" oder nur "Idiot"?^^weis nur auf guten anderen sprachen"Baka"(japanisch*-*) Don't worry,be happy!=^-^= |
|
|||||||
> Danke euch beiden für die übersetzung^-^*hat zwar keine ahnung wie alles ausgesprochen wird aber ansonsten......X3* > was heist denn "Du Idiot" oder nur "Idiot"?^^weis nur auf guten anderen sprachen"Baka"(japanisch*-*) also idiot heißt auf russisch: Durak. Du Idiot würd ich sagen: Ti durak...wortwörlich übersetzt<.< ich hoffe ich konnte dir irgendwie helfen^^ Wer will in meinem Zikel mitmachen? Hier: http://animexx.4players.de/community.php/Disskusionsthemen/beschreibung/ Und lest doch mal meine neuste ff: "Das Erbe..". bitte?! |
|
||||||
>> Danke euch beiden für die übersetzung^-^*hat zwar keine ahnung >>wie alles ausgesprochen wird aber ansonsten......X3* >> was heist denn "Du Idiot" oder nur "Idiot"?^^weis nur auf guten >>anderen sprachen"Baka"(japanisch*-*) >also idiot heißt auf russisch: Durak. Du Idiot würd ich sagen: >Ti durak...wortwörlich übersetzt<.< ich hoffe ich konnte dir >irgendwie helfen^^ Also... "Idiot" heißt "Idiot", wörtlich übersetzt... xD "durak" ist eher "Dummkopf/Dummer" |
|
|||||||
> >> Danke euch beiden für die übersetzung^-^*hat zwar keine ahnung >>wie alles ausgesprochen wird aber ansonsten......X3* > >> was heist denn "Du Idiot" oder nur "Idiot"?^^weis nur auf guten >>anderen sprachen"Baka"(japanisch*-*) > > >also idiot heißt auf russisch: Durak. Du Idiot würd ich sagen: > >Ti durak...wortwörlich übersetzt<.< ich hoffe ich konnte dir >irgendwie helfen^^ > > Also... "Idiot" heißt "Idiot", wörtlich übersetzt... xD "durak" ist eher "Dummkopf/Dummer" naja..ist ja fast das gleiche^^" Wer will in meinem Zikel mitmachen? Hier: http://animexx.4players.de/community.php/Disskusionsthemen/beschreibung/ Und lest doch mal meine neuste ff: "Das Erbe..". bitte?! |
|
|||||||
Kann mir bitte jemand Tipps geben, wie man Deutsch wieder nachlernen kann? Ich lebe schon seit 2,5 Jahre in Ukraine und hab Angst, dass ich die gute alte deutsche Sprache vergesse..;_; |
|
|||||||
> Kann mir bitte jemand Tipps geben, wie man Deutsch wieder nachlernen kann? Ich lebe schon seit 2,5 Jahre in Ukraine und hab Angst, dass ich die gute alte deutsche Sprache vergesse..;_; der tipp ist zwar doof, aber vielleicht hilft der duden ja ein bisschen ? Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
||||||
Endlich! Ich habs vollbracht! gefunden!! ich bräuchte ein paar wörter und sätze für meine FF und außerdemm lerne ich so und so irgendwann russisch, wieso nicht gleich hier anfangen? also wüsste ich gern was ich bin, du bist, etc. heißt und wie man konjugiert. (französisch ist die konjugierhölle! >_<) Wörter und Sätze: 'Mörder!' 'Gut, dass du kein russisch verstehst!' 'Der teufel soll dich holen!' 'Hast du nix anderes zu tun als mich zu nerven?' 'verpfeif dich, du niete!' 'Liebe' 'Tod' so, ich hoffe das ist nicht zu viel verlant...? will euch ja nicht zur last fallen..... *snif* trotzdem: bitte. bitte, helft mir! Wär ganz doll lieb von euch! *russiafan numero uno den abgang mach* *wink* bin bald widda da!!! ^^ Das Wölfchen (wolk *g*) ;-D |
|
|||||||
> Endlich! Ich habs vollbracht! gefunden!! > geht doch^^ > > also wüsste ich gern was ich bin, du bist, etc. heißt und wie man konjugiert. (französisch ist die konjugierhölle! >_<) > es gibt im russischen präsens kein 'sein'. 'ich bin' heißt also ja, 'du bist' tij, dann on, ana, ano, mij, wij, ani (alles erster fall) dann die konjungtion der verben: 1. möglichkeit: i-konjungtion (ich hoffe, ich vertausch dat jetzt nicht) bsp., 'sprechen'-gawaritch: singular: ja gawarJU tij gwarISCH on/ana/ano gawarIT plural: mij gawarIM wij gawarITJE ani gawrJAT und die je-konjugation, bsp., 'lesen'-tschitatch ja tschitaJU tij tschitaJESCH on/ana/ano tschitaJET mij tschitaJEM wij tschitaJETJE ani tschitaJUT > 'Liebe' ljubow > so, ich hoffe das ist nicht zu viel verlant...? will euch ja nicht zur last fallen..... *snif* trotzdem: bitte. bitte, helft mir! Wär ganz doll lieb von euch! da ich wieder zeit für dich hab, bitteschön...und es wär nett, wenn mich einer der profis auf eventuelle fehler hinweist^^ Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
|||||||
> Wörter und Sätze: > 'Mörder!' > 'Gut, dass du kein russisch verstehst!' > 'Der teufel soll dich holen!' > 'Hast du nix anderes zu tun als mich zu nerven?' > 'verpfeif dich, du niete!' > 'Liebe' > 'Tod' Ubijza! Horoswcho, schto ti po russki ne ponimaesch! Tschjort tebja poderi Tebe schto, delat' nechego?? Äh... so etwas in der Art benutzt man in Russland nicht o.O ljubow' Smert' Wie gesagt, die meisten Sprüche sind nicht wortwörtlich übersetzt^^ Lady-j hat schon recht mit das, was sie da schreibt^^. Allerdings heißt es "goworit'" aber ausgesprochen wird das "gawarit'" dasselbe mit "tschitat'"^^ Wicca Wicca |
|||||||
Zuletzt geändert: 17.05.2005 12:51:20 |
|
|||||||
danke für die berichtigung, aber ich schreibe eigentlich alles immer so wie mans spricht^^ Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
||||||
Wenn ihr lust hättet könnt ihr ja nen Zirkel aufmachen, fur alle die russisch können oder es lernen wollen, da viele (wie ich) leider nicht die Möglichkeit dazu haben |
|
|||||||
Na hier ist ja was los!^^ Ihr wollt ein Zirkel aufmachen? Find ich supi!^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |