Thread: übersetzungen auf russisch
Eröffnet am: 09.05.2005 15:15 Letzte Reaktion: 24.01.2017 21:44 Beiträge: 5133 Status: Offen |
Unterforen: - - Unsortiertes- - Beyblade |
|
|
|||||||
es ist schon so weit gekommen,dass wenn ich etwas auf russisch schreibe *was ziemlich selten passiert* verwechsle ich immer die oben genannten buchstaben, ich schreib sie einfach auf deutsch, dann muss ich mir überlegen, wie man die auf russisch schreibt... |
|
|||||||
Hi, könnte mir jemand sagen, ob das so richtig ist? Danke schon mal ^-^ ne pokidaj menja – verlass mich nicht Esli by jabilos’ moe sokrowischtsche – sei mein Schatz Swesdy - Sterne Metschty - Träume Ty prinadleschisch’ mne – du gehörst mir Werisch’ li ty ljubowb – glaubst du an die Liebe? Esli my ostaemsja wmeste nawsegda – Bleiben wir für immer zusammen? Potschemu lutsche wsego ty menja? – warum liebst du mich? Lutsche wsego ty menja? – liebst du mich? Ty jawljaeschbsja moim prischimaj k serdzu – du bist mein herz Ljubit - liebe Nawsegda wmeste – für immer zusammen Ty jawljaesch’sja moim schiwut – du bist mein Leben ja nuschdajus’ w tebe – ich brauche dich ne uchdi – geh nicht weg "Aus Zeit und Tod ist die Welt, doch sieht: Alles muss fort, die Liebe - nie." (Wladimir Solowjow) TaKa 4-ever *-* |
|
|||||||
werisch` li ty W ljubow' -glaubst du an liebe bud` moe sokrowischtsche-sei mein schatz my ostanemsja wmeste nawsegda-bleiben wir für immer zusammen potschemu ty ljubisch menja?-wieso libst du mich? ty menja ljubisch?-liebst du mich? ty moje serdze-du bist mein herz ljubow` - liebe tu jawljaesch`sja mojei schiznju ne uchadi- geht nich weg |
|
|||||||
werisch` li ty W ljubow -glaubst du an liebe bud` moe sokrowischtsche-sei mein schatz my ostanemsja wmeste nawsegda-bleiben wir für immer zusammen potschemu ty ljubisch menja?-wieso libst du mich? ty menja ljubisch?-liebst du mich? ty moje serdze-du bist mein herz ljubow` - liebe tu jawljaesch`sja mojei schiznju -du bist mein leben ne uchadi- geht nich weg |
|
|||||||
Was für ein Liebesgefasel hier........ >tu jawljaesch Das heißt: tij Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
>tu jawljaesch Das heißt: tij 'tschuldigung, hab mich verschrieben, wieso gleich beleidigen?????? |
|
|||||||
> Was für ein Liebesgefasel hier........ > >tu jawljaesch > Das heißt: tij > oh mein gott, ich könnt nich ma fragen, ob das richtig ist, weil ich das vokabular dafür gar nicht habe... anstatt so'nen sachen lernen wir grad erstma, wie man jemandem zum geburtstag gratuliert ...*dropz* wer's braucht...ich werd wahrscheinlich eh nie jemanden kennenlernen, dem ich das an' kopf werfen kann^^ ach, noch ma ne fräge: heißt 'halts maul' jetzt 'tiesche' oder 'ticho'? meine mitschülerin aus kasachstan sagt das erste, takao aoki, bzw. tala das zweite^^ Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
|||||||
hallo ihrz!! ich wollte nur mal kurz eure russisch kenntnisse bewundern^^ ich würde das auch gerne lernen.... also, dann will ich euch mal nicht stören, übersetzt fleißig *winkz* HCS Seht euch den Doji von Hannes an! Er ist kurz, aber süß^^ http://animexx.4players.de/doujinshi/anzeige.phtml?id=11139 "Boa, sieht der geil aus!", sagte mein achtjähriger Bruder, als er demletzt Yuki aus Gravitation sah... |
|
|||||||
>>>tu jawljaesch >>Das heißt: tij >'tschuldigung, hab mich verschrieben, wieso gleich beleidigen?????? Ich hab dich bloß korrigiert.. ich, noch ma ne fräge: heißt 'halts maul' jetzt 'tiesche' oder 'ticho'? meine mitschülerin aus kasachstan sagt das erste, takao aoki, bzw. tala das zweite^^ Das Zwiete ist richtig wenn man 'Maul' sagen will, das Erste sagen eher so die Lehrer zu den Schülern, aber eigentlich sagt man 'sagtniss' Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> > Was für ein Liebesgefasel hier........ > > >tu jawljaesch > > Das heißt: tij > > > > oh mein gott, ich könnt nich ma fragen, ob das richtig ist, weil ich das vokabular dafür gar nicht habe... > anstatt so'nen sachen lernen wir grad erstma, wie man jemandem zum geburtstag gratuliert ...*dropz* wer's braucht...ich werd wahrscheinlich eh nie jemanden kennenlernen, dem ich das an' kopf werfen kann^^ > > ach, noch ma ne fräge: heißt 'halts maul' jetzt 'tiesche' oder 'ticho'? meine mitschülerin aus kasachstan sagt das erste, takao aoki, bzw. tala das zweite^^ naja also kasachstan ist ja auch ein wenig anders glaubn ich (ich bin anders..und ich bin eine-.-).. aber ich meine, dass tiesche, leiser heißt.. z.B "ti moschisch tiesche bijd?" (könnetst du leiser sein... grammatisch unkorrekt-.-) und ticho ist Ruhe, leise.. nach sozusagen der Nomen^^° .......ich weiß es nicht richtig.. aber auf jeden fall sind die übersetztunge es^^ Bitte lesen und ein kommentar hinterlassen. (auch in Form einer ens oder e-mail, egal was. hauptsache ich weis, dass es jemand gelesen hat!) |
|
|||||||
> >>>tu jawljaesch > >>Das heißt: tij > > >'tschuldigung, hab mich verschrieben, wieso gleich beleidigen?????? > > Ich hab dich bloß korrigiert.. > ich, noch ma ne fräge: heißt 'halts maul' jetzt 'tiesche' oder 'ticho'? meine mitschülerin aus kasachstan sagt das erste, takao aoki, bzw. tala das zweite^^ > > Das Zwiete ist richtig wenn man 'Maul' sagen will, das Erste sagen eher so die Lehrer zu den Schülern, aber eigentlich sagt man 'sagtniss' > > O.O OHa X-Mariah bringt den kindern doch nciht sowas schlimmes bei;-) Saknijs(ich sprich das so aus..muss nicht richtig sein^^) heißt halt`s maul, oder eben schnauze^^° > Bitte lesen und ein kommentar hinterlassen. (auch in Form einer ens oder e-mail, egal was. hauptsache ich weis, dass es jemand gelesen hat!) |
|
|||||||
>O.O OHa X-Mariah bringt den kindern doch nciht sowas schlimmes bei;-) >Saknijs(ich sprich das so aus..muss nicht richtig sein^^) heißt halt`s maul, oder eben schnauze^^° Das warst du!^^'' Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> > >>>tu jawljaesch > > >>Das heißt: tij > > > > >'tschuldigung, hab mich verschrieben, wieso gleich beleidigen?????? > > > > Ich hab dich bloß korrigiert.. > > ich, noch ma ne fräge: heißt 'halts maul' jetzt 'tiesche' oder 'ticho'? meine mitschülerin aus kasachstan sagt das erste, takao aoki, bzw. tala das zweite^^ > > > > Das Zwiete ist richtig wenn man 'Maul' sagen will, das Erste sagen eher so die Lehrer zu den Schülern, aber eigentlich sagt man 'sagtniss' > > > > > > O.O OHa X-Mariah bringt den kindern doch nciht sowas schlimmes bei;-) > Saknijs(ich sprich das so aus..muss nicht richtig sein^^) heißt halt`s maul, oder eben schnauze^^° > > > > kommt leuz, das erste, was ich auf russisch sagen konnte war arschloch, also pista (richtig so in latein geschrieben?) und fettes schwein (oder wars fette sau?), nya, so was wie dschurnaja swenja (O.o-hilf mich doch mal einer, wie schreibt man das ohne kyrillisch??) ich glaub, schlampe wusst ich auch ma, habs aber vergessen...^^ Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
|||||||
>kommt leuz, das erste, was ich auf russisch sagen konnte war arschloch, also pista (richtig so in latein geschrieben?) und fettes schwein (oder wars fette sau?), nya, so was wie dschurnaja swenja (O.o-hilf mich doch mal einer, wie schreibt man das ohne kyrillisch??) Arschloch heißt-Tschoppa und das was du geschrieben hast, ist der vodere Teil xD >ich glaub, schlampe wusst ich auch ma, habs aber vergessen...^^ Sclampe heißt Ssuka. Ohne Kürilisch ist es zwar schwer, aber da musste ich durch!^^' Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> >O.O OHa X-Mariah bringt den kindern doch nciht sowas schlimmes bei;-) > >Saknijs(ich sprich das so aus..muss nicht richtig sein^^) heißt halt`s maul, oder eben schnauze^^° > Das warst du!^^'' Aber du hast damit angefangen;-) scherz.. also ich glaube lady_j, du meinst wohl schirnaja swenja, oder? das heißt soviel wie.. fette sau^^° okay wenn es irendjemanden stört, dass cih es (falsch) korrigiere, der soll bescheid sagen, und ich lass es, Ja? Bitte lesen und ein kommentar hinterlassen. (auch in Form einer ens oder e-mail, egal was. hauptsache ich weis, dass es jemand gelesen hat!) |
|
|||||||
> > >kommt leuz, das erste, was ich auf russisch sagen konnte war arschloch, also pista (richtig so in latein geschrieben?) und fettes schwein (oder wars fette sau?), nya, so was wie dschurnaja swenja (O.o-hilf mich doch mal einer, wie schreibt man das ohne kyrillisch??) > Arschloch heißt-Tschoppa und das was du geschrieben hast, ist der vodere Teil xD > >ich glaub, schlampe wusst ich auch ma, habs aber vergessen...^^ > Sclampe heißt Ssuka. Ohne Kürilisch ist es zwar schwer, aber da musste ich durch!^^' > > mal ganz kleinlaut: arschloch besteht aus zwei teilen? ich hab nur den ersten gehört^^ genau! ssuka, das wars! das konnt ich mir do immer so schön merken, wegen zucker....was man sich davon ableiten kann *dropz* komische eselsbrücke... Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
|||||||
> okay wenn es irendjemanden stört, dass cih es (falsch) korrigiere, der soll bescheid sagen, und ich lass es, Ja? Ist schon richtig, es gibt nur im Deutschem nicht genügend Buchstaben, die alle Laute symbolisieren....... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> >mal ganz kleinlaut: arschloch besteht aus zwei teilen? ich hab nur den ersten gehört^^ Da wo die Flüssigkeit rauskommt(muss ich es noch genauer erklären??) >genau! ssuka, das wars! das konnt ich mir do immer so schön merken, wegen zucker....was man sich davon ableiten kann *dropz* komische eselsbrücke... lern einfach die Wörter, dann wirst keine Eselsbrücken brauchen... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
|||||||
> > > > >mal ganz kleinlaut: arschloch besteht aus zwei teilen? ich hab nur den ersten gehört^^ > Da wo die Flüssigkeit rauskommt(muss ich es noch genauer erklären??) > >genau! ssuka, das wars! das konnt ich mir do immer so schön merken, wegen zucker....was man sich davon ableiten kann *dropz* komische eselsbrücke... > lern einfach die Wörter, dann wirst keine Eselsbrücken brauchen... weisheiten eines profis-du musst es ja wissen...ich sollte lieber nichts mehr sagen...*dropz* von wegen, lern einfach die wörter! wenn das ma so einfach währe, ich kenn ja noch nicht mal den unterschied zwischen vollendetem und unvollendetem aspekt, und das steht doch sowieso überall andersrum...besser gesagt, ich kannte den unterschied schon ma, aber mir hat das keine sau so erklärt, dass es sich dauerhaft speichert...und dann wollt mich mein vatta schon nach pieter schicken, natürlich mit sich selbst und meiner ma im gepäck, und ich hätt danne schön den übersetzer spielen können, so nach dem motto: ''iswenitje, paschalsta, gdje chotel?''... hey, wozu ham meine eltern überhaupt russisch inner schule gehabt??? Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
||||||
aaahhhh. ok =) ich glaub ich hab dich jetzt verstanden! XD |
|
||||||
Halts Maul heisst Sakroi rot. |
|
|||||||
> > > > > > > >mal ganz kleinlaut: arschloch besteht aus zwei teilen? ich hab nur den ersten gehört^^ > > Da wo die Flüssigkeit rauskommt(muss ich es noch genauer erklären??) > > >genau! ssuka, das wars! das konnt ich mir do immer so schön merken, wegen zucker....was man sich davon ableiten kann *dropz* komische eselsbrücke... > > lern einfach die Wörter, dann wirst keine Eselsbrücken brauchen... > > weisheiten eines profis-du musst es ja wissen...ich sollte lieber nichts mehr sagen...*dropz* > von wegen, lern einfach die wörter! wenn das ma so einfach währe, ich kenn ja noch nicht mal den unterschied zwischen vollendetem und unvollendetem aspekt, und das steht doch sowieso überall andersrum...besser gesagt, ich kannte den unterschied schon ma, aber mir hat das keine sau so erklärt, dass es sich dauerhaft speichert...und dann wollt mich mein vatta schon nach pieter schicken, natürlich mit sich selbst und meiner ma im gepäck, und ich hätt danne schön den übersetzer spielen können, so nach dem motto: ''iswenitje, paschalsta, gdje chotel?''... > hey, wozu ham meine eltern überhaupt russisch inner schule gehabt??? lach. da hab ich es aber besser.. ich versteh zwar nciht was du mit vollendetem und unvollendetem aspekt meinst, aber egal muss man ja nicht wirklcih wissen;-) schon gar nicht, wenn man seit der geburt russisch spricht.. die ganze family spricht russich.. das ist manchmal echt der horror.. die labern und labern udn ignorieren, dass man kein wort versteht, da es fremdwörter sind..na toll-.- mein dad versucht mri ein russisches buch anzuhängen..nur weil er überall und haufenweise diese lesen kann.. super. dafür hat er probs mit deutsch;-P ich verschlinge lieber die deutschen bücher nacheinander.. im übrigen muss ich eh gerade russisch lesen, ne geschichte über das mädchen Olga und ihr Spiegelbild..oder so. vorher habe wir etwas von Homer Brut gelesen.. na toll die leherein tickt nciht mehr richtig.. so einen schweren text lesen noch nichteinmal erwachsene und wir sind anfänger<.< Bitte lesen und ein kommentar hinterlassen. (auch in Form einer ens oder e-mail, egal was. hauptsache ich weis, dass es jemand gelesen hat!) |
|
||||||
du korrigierst es richtig =) aber hier:>>>>Saknijs(ich sprich das so aus..muss nicht richtig sein^^) heißt halt`s maul, oder eben schnauze^^° das heisst "satknis" - "заткнись"... |
|
||||||
>>>mal ganz kleinlaut: arschloch besteht aus zwei teilen? ich hab nur den ersten gehört^^ Ja, das wort besteht aus zwei teilen, eben arsch und loch. im russischen werden die nomen nicht so zusammengebastelt wie im deutschen... aber eigentlich gibt es keine beleidingung "arschloch"... auch keine, die so einen ähnlichen sinn hätte. |
|
|||||||
> lach. da hab ich es aber besser.. ich versteh zwar nciht was du mit vollendetem und unvollendetem aspekt meinst, aber egal muss man ja nicht wirklcih wissen;-) > schon gar nicht, wenn man seit der geburt russisch spricht.. die ganze family spricht russich.. das ist manchmal echt der horror.. die labern und labern udn ignorieren, dass man kein wort versteht, da es fremdwörter sind..na toll-.- > mein dad versucht mri ein russisches buch anzuhängen..nur weil er überall und haufenweise diese lesen kann.. super. dafür hat er probs mit deutsch;-P ich verschlinge lieber die deutschen bücher nacheinander.. im übrigen muss ich eh gerade russisch lesen, ne geschichte über das mädchen Olga und ihr Spiegelbild..oder so. vorher habe wir etwas von Homer Brut gelesen.. na toll die leherein tickt nciht mehr richtig.. so einen schweren text lesen noch nichteinmal erwachsene und wir sind anfänger<.< nya, unsere russischlehrerin hat uns verklickert, dass es fast jedes russische verb in zwei formen gibt, also eimal vollendet und einmal unvollendet-frag mich nicht, warum! beispiel: ähm...ich glaub lesen war tschitatch und protschitatch, muss jetzt aber nicht stimmen... Lästern ist geil. Lästern ist gut. Es lästert nicht jeder, aber cool ist, wer's tut. -ist es nicht schön, gemein zu sein? |
|
||||||
>>>>im übrigen muss ich eh gerade russisch lesen, ne geschichte über das mädchen Olga und ihr Spiegelbild..oder oh, das ist aber ein ziemlich kindisches buch... ich weiss nicht, ob es für dich interessant sein wird, das zu lesen... o.O |
|
|||||||
> >>>>im übrigen muss ich eh gerade russisch lesen, ne geschichte über das mädchen Olga und ihr Spiegelbild..oder > oh, das ist aber ein ziemlich kindisches buch... ich weiss nicht, ob es für dich interessant sein wird, das zu lesen... o.O da hast du recht. ist eine kindergeschichte.. aber wenigstens versteht man sie und sie ist leicht zu lesen^^" und lady_j ich glaub ich weiß was du meinst! z.B pratschitat(vorlesen), tschitat(lesen) also sozusagen.. ähm.. zwei verschiedene wörter mit dem gleichen effekt.. jetzt weiß ich was du meinst.. aber das kann ich von natur aus.. ob wir das noch lernen werden<.< Bitte lesen und ein kommentar hinterlassen. (auch in Form einer ens oder e-mail, egal was. hauptsache ich weis, dass es jemand gelesen hat!) |
|
|||||||
Ja, im russischen gibt es ein direkter Verb und ein indirekter Verb und noch etwas in der Art...... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! |
|
||||||
>>>>pratschitat(vorlesen), tschitat(lesen) also sozusagen.. ähm.. ich glaub "vorlesen" ist hier das falsche wort. das heißt vielleicht "durchlesen"... naja, trotzdem passt es nicht so gut; im deutschen gibt es eben kein wort dafür xD |
|
|||||||
> Ja, im russischen gibt es ein direkter Verb und ein indirekter Verb und noch etwas in der Art...... O.O boah.. ich mein okay ich bin noch nicht lange im russisch unterricht, aber sowas haben wir auch ncoh nicht(wirklcih) gelernt.. . Im russischen ist eh alles einwenig verwirrend<.< puh... jetzt muss ich ncoh hausaufgaben machen..die keiner versteht..-.-" Wer will in meinem Zikel mitmachen? Hier: http://animexx.4players.de/community.php/Disskusionsthemen/beschreibung/ Und lest doch mal meine neuste ff: "Das Erbe..". bitte?! |