Zum Inhalt der Seite

Hinoiri

~- Sonnenuntergang -~
von

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Seite 1 / 1   Schriftgröße:   [xx]   [xx]   [xx]

...yume...

Anm: Unten findet ihr Übersetzungen und Begriffe erklärt, die nicht in unserer täglichen Sprache auftauchen.
 

Titel: Hinoiri

Copyright by Anne Hoffmann
 

Meine Füße tragen mich die dunkle Straße entlang. Die Häuser wirken leer und verlassen und das spärliche Licht der Laternen scheint irreal. Die Temperatur fällt um einige Grad und jagt mir einen Schauer über den Rücken. Ich blicke nach oben, den Mond suchend, aber nicht findend, und beginne die Sterne zu zählen.
 

"Traumtänzer.", sagt eine mir nicht bekannte Stimme. Ich schaue mich um und erblicke einen schlanken, großgewachsenen jungen Mann, etwas älter als ich.
 

Ich weiß nicht was ich antworten soll, bleib nur stehen und versenke mich in die strahlend blauen Augen meines Gegenübers. Dieser schmunzelt über meine Reaktion und senkt kurz den Blick, um mich aus dem Himmelblauen Azur zu reißen. Ich bin darüber leicht verärgert, denn mich von so etwas Ergreifendem zu trennen, stimmt mich immer betrübt. Will ich mich doch so sehr in den Seen ertränken.
 

"Darf ich mich vorstellen, mein Name ist Kurayami Sakuya."

Aha.

Innerlich schüttele ich mich - wo ist meine Galanterie? Doch diese Frage scheint mir für den Augenblick irrelevant
 

"Wo sind wir hier?"
 

Stille...
 

"Ich...", er schaut mich so an...so unbeschreiblich traurig. Angst. Ich habe Angst.

"Wir sind hier auf einer Heiya. Einer Parallelen zu Jisain." Ich verstehe kein Wort. Heiya? Parallele zu Jisain?
 

Er kommt auf mich zu und ich verfall wieder diesen azuraalenden Augen.

"Wie ist dein Name?" Ich tue nichts, seine Augen fesseln mich einfach zu sehr.

"Dein Name..." Er blinzelt und ich höre. Mein Name...

"Bon'yari-shita ...Yume..."
 

Wie war sein Name nochgleich? Sakuya...Kuraiyami Sakuya...
 

"Verzeihen Sie Kuraiyami-san." Ich verbeuge mich tief, wartete einen Augenblick und erhob mich wieder. Ich sehe, dass er lächelt. So wissend...

"Weshalb entschuldigst du dich?"
 

Triviale Frage, oder? Ist es denn nicht offensichtlich?

"Für...für mein ordinäres Verhalten. Obgleich sie meine Frage beantwortet haben, weiß ich immer noch nicht wo wir uns befinden."
 

"Deshalb bin ich hier. Ich werde dich führen. Und bitte nenne mich Sakuya, ja?"

Nein! Wie kann ich! Wie soll ich ihn bei seinem Vornamen ansprechen, wo wir uns doch nicht kennen.
 

Schweigen... wiedereinmal...
 

"Yume...ein schöner Name...aber ungewöhnlich für einen Jungen...er passt zu dir, Traumtänzer." Er lächelt. Er findet meinen Namen schön? Das hat noch nie jemand zu mir gesagt.
 

"Ich bin kein Traumtänzer...!" Das klingt zu rabiat. Nein, so will ich es nicht sagen, habe es jedoch schon getan...
 

Er sieht mich mit seinem durch dringlichen Blick an. Eine Hauch von Rot ziert mein Gesicht und ich zog mich zurück...wieso spreche ich überhaupt? Warum reagiere ich auf diesen Mann?
 

"Yume...? Ist alles in Ordnung?" Ich schweige, höre ihn gar nicht, suche nach dem, was ich immer suche...
 

"Yume?!"
 

Kein Wort verläst mein Mund, keine Bewegung läst mich lebendig erscheinen. Traumtänzer...er hat Recht...vielleicht bin ich wirklich ein Traumtänzer...
 

"Yume!" Eine Hand streicht mir über die Wange, ich bleibe stumm. Bemerke die sanfte Haut, was mich verwundert. Wessen Hand ist es, die mich hält? Wo kommt dieses Gefühl her? Will ich etwa wieder von hier fliehen? Von diesem Ort der Stille? Wieso versuche ich diese Hand zu identifizieren?
 

"Bon'yari-shita Yume! Was hast du?" Ich höre ihn...

"Kurai...ya..." Nein! Falsch, da ist doch was gewesen..."Sakuya?" Ich sehe wieder in diese Augen...nehme sie wahr...
 

"Was ist mit dir?" Er ist zu nah...Angst überfällt mich...

Ich stolpre ein paar Schritte nach hinten und fange mich dann wieder. Schnell greife ich in meinen langen grauen Pullover und hielt beide Hände vor mein Gesicht. Ich hocke mich hin und sehe ängstlich zu Kuraiyami-san auf.
 

"Wieso..." Meine einzige Frage in diesem Moment. Hier scheint alles anders.

Sakuya ist verwirrt. Er weiß nicht, was mit mir los ist. Ich will es ihm erklären, aber wie, wenn ich selbst so verwirrt bin.
 

"Wieso, ist eine gute Frage. Ich weiß zwar nicht was mit dir ist, aber so kommen wir nicht weiter. Kommst du, Yume? Ich muss dir ein paar Dinge erklären und zeigen. Vielleicht wird es dir dann besser gehen, wenn du alles verstanden hast." Er kommt wieder auf mich zu, ergreift eine meiner Hände und zieht mich in die Höhe.
 

Kuraiyami-san ist mir wieder viel zu nahe, aber ich will mich nicht wieder von ihm entfernen. Ich schaue nur auf seine Hand, die immer noch mein Handgelenk umschloss.
 

"Dozo.", sage ich leise und hoffe, dass er mich versteht. Der Druck lässt nach und ich sehe auf.

"Arigato Kuraiyami-san." Kommt es noch leiser über meine Lippen.
 

Wie er mich anschaut...jener Blick verewigte sich nun in meinem Gedächtnis....
 

~+~+~+~+~+~~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~
 

Noch zum Autismus. Autismus ist eine Krankheit. Sie kommt meistens bei Kindern vor, die ihre Umwelt nicht richtig wahrnehmen und in sich verschlossen sind. Solche Leute scheinen kein Schmerzemfinden zu haben und zeigen kein Interesse für ihre Umwelt...
 

Hier ein paar Überstzungen...natürlich ohne Gewehr^^
 

kuraiyami: Dunkelheit

sakuya: vergangene Nacht

heiya: Ebene

bon'yari-shita: geistesabwesend

yume: Traum

dozo: (das wisst ihr doch, oder?) bitte

arigato: (okay, jetzt wird's lächerlich) danke
 

Und ein paar deutsche Begriffe, mit denen man Probleme haben könnte:
 

Galanterie: sowas wie Höflichkeit oder Freundlichkeit

trivial: banal oder lächerlich

unordinär: Gegenteil von ordinär^^

ordinär: gemein, grob

rabiat: aufbrausend, auffahrend



Fanfic-Anzeigeoptionen

Kommentare zu diesem Kapitel (3)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von: abgemeldet
2006-05-02T12:46:33+00:00 02.05.2006 14:46
0.o Uiiii Uiiii!
gefällt mir^^kannst gut schreiben ;)
Manche wörter hab ich zwar nicht ganz kapiert aba trotzdem...Mach wieter SO!

liebe grüße
mary
Von:  Nayuri
2005-10-30T11:47:01+00:00 30.10.2005 12:47
Das ist echt schön geschrieben, wirklich. Ich freue mich schon aufs nächste kapitel!
Achja, die japanischen Wörter kannste ja mal übersetzen ^^
Würd mich freuen!
Bis dann
Von: abgemeldet
2005-10-30T11:31:36+00:00 30.10.2005 12:31
Ich finde dein erstes Kapitel sehr schön. Du hast viele Fremwörter benutzt die ich beim sprechen nicht oft benutze aber ich habe sie trotzdem alle verstanden. Es kommen auch sehr viele Japanische Namen vor. Sie haben mir auch gut gefallen. Daumen hoch.


Zurück