Zum Inhalt der Seite

Oma Watanabe

Autor:

Erstellt:
Letzte Änderung: 15.08.2002
abgeschlossen
Deutsch
2879 Wörter, 1 Kapitel
Thema: Ranma 1/2
Genre: Humor

Fanfic lesen
Kapitel Datum Andere Formate Daten
Kapitel 1 Kapitel 1 E: 15.08.2002
U: 15.08.2002
Kommentare (3)
2939 Wörter
abgeschlossen
KindleKindle
ePub Diese Fanfic im ePUB-Format für eBook-Reader
Kommentare zu dieser Fanfic (3)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von: abgemeldet
2004-03-21T23:11:27+00:00 22.03.2004 00:11
Danke bisher :)

Da das Photo etwas Verwirrung zu stiften scheint, hier eine kurze Erklärung:

Das Photo ist bereits einige Jahre alt und zeigt Oma Watanabe und Nodoka.
Es ist bekannt das Nodoka sehr Ranma-chan ähnelt, vermutlich im Alter von 16 fast genauso ausgesehen hat.
Parallel dazu sah Oma Watanabe früher der heutigen Nodoka sehr ähnlich. :)

Kurz: Die Tochter kommt nach ihrer Mutter - nun schon seit mindestens 3 Generationen.

HF
Peter aka FirefoXXL
Von: abgemeldet
2004-03-21T22:48:46+00:00 21.03.2004 23:48
Hey! Habe die Geschichte eben durchgelesen und fühle mich wirklich bestätigt in meiner Annahme: Du schreibst toll und die Motivation ist einfach toll. Bin richtig hin und weg. Nicht nur die Idee ist einzigartig, dein Chara-Verständnis ist auch noch unwahrscheinlich gut. So, jetzt aber genug gelobt. Was mir ganz ehrlich weniger gefiel ist, dass du dich immer wieder dazu verleiten lässt, zu anderen Sprachen umzuschalten, wo du das doch gar nicht nötig hast. "Ranma no Baka" ist zum Beispiel etwas, das mir irgendwie schreibtechnisch nicht einleuchtet. Dieser Satz lässt sich so einfach ins Deutsche übersetzen. Warum schreibst du ihn nicht auf deutsch?? Dann waren da noch sämtliche Begriffe und Sounds oder so englischen Ursprungs, die zusammen mit Formulierungen wie etwa "Tendou Residenz" (was ich so keinesfalls von "Tendou Residence" übersetzen würde, da es auf die Art einfach eine Nummer zu groß klingt), die irgendwie eher störend waren. Immer wenn ich mich gerade wieder so schön reingelesen hatte, kam da so etwas und ich fühlte mich so leicht durchgeschüttelt. ^^; Die Kritik wirst du dir hoffentlich zu Herzen nehmen. Ich kritisiere nämlich damit nichts an deiner FF, sondern an deiner Einstellung. Du zeigst, dass du vorzügliche Arbeit leisten kannst, verbaust es dir aber selbst irgendwie, was ich persönlich sehr, sehr schade finde. Des weiteren finde ich, war der Schlussteil eigentlich nicht nötig, da ich es gerne mag, wenn es etwas offener ist... was es allerdings bei dir immer noch ist. Aber gut. Und dies hier hatte mich ein wenig verwirrt: "Akane zeigte auf die
zweite weibliche Person, die rechts des kleinen Mädchens, welches dem weiblichen Ranma
sehr ähnelte, stand." Halt mal. Da waren zwei Fotos. Richtig? Ist die 'zweite weibliche Person' nun also eine Person auf dem zweiten Foto? So wie es hier steht, klingt es nämlich eher so, als würde besagte Person 'rechts des kleinen Mädchens' auf dem selben Bild stehen. Bitte um Aufklärung. ^.^

Nun gut, das sieht vielleicht nach einer Menge Gemecker aus. Alles in allem bin ich jedoch wirklich begeistert. Die Idee ist wunderbar, eigentlich nahezu alles bis auf die zwischenzeitlichen sprachlichen Holprigkeiten. ^_-

~Chiyo
Von:  Sakurajima
2002-08-16T11:15:56+00:00 16.08.2002 13:15
wow. Das ist wirklich eine gute Erklärung, warum Oma Watanabe Ranma immer nassspritzt. Auf die Idee, sie KÖNNTE seine Oma sein, bin ich eigentlich garnicht gekommen. Echt toll, die Fic. Aber wie war das? Das Mädchen sah der weiblichen Ranma zum Verwechseln ähnlich, daneben stand Oma mit ihrem Mann und Nodoka? Oder wie meinst du das? ^-^ Hieße das dann, dass Ranma das Mädchen ist? Oder war es doch nur Nodoka? Ich bin da irgendwie durcheinander gekommen.
Von:  Mark_Soul
2002-08-15T19:25:49+00:00 15.08.2002 21:25
Öhm, Fire, hab ich etwa vergessen zu erwähnen das AnimeXX ebenfalls in der Formatierung herumpfuscht?
Ups ...