Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Uta no☆Prince-sama♪ (Speielserie)


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_5372337/-1/13415916855535/
http://desu.de/p6xJ9Us




Von:    FUKUWA 06.07.2012 18:21
Betreff: Uta no☆Prince-sama♪ (Speielserie) [Antworten]
Avatar
 
Ay Ay ay, da hast du dir aber viel vorgenommen :'D
Ah, die restlichen UtaPri spielen außer Debut sind alle klasse, zumindest gefallen sie mir, nur eben Debut ist... wirklich sehr scheiße /D
Von HaruToki habe ich noch nichts gehört, aber wenn es dort echt RPG Elemente gibt, dann... nein danke 8DD
Ich bin schon schlecht genug in den ganzen STATS game, wenn da noch RPG zu kommt, dann brauch ich das Spiel nichtmals mehr anfassen /DD
Achso! Jaja, in den nächsten Monaten wird so einiges rauskommen, ich geh mir dir auch schon alle vorbestellen, wobei ich wie immer Angst habe das die am Ende nicht so doll sind wie man sagt ... Ich sag nur Brothers Conflict Passion Pink, falls du gedenkst das Spiel zu spielen, TU ES NICHT. Gott ey, das System ist so beschissen, schlimmer als ein STAT oder RPG game jemals sein könnte, zumindest hab ich da echt nicht durchgeblickt und wenn man dann nicht seeehr gut japanisch kann dauert es umso länger 8D

Ja, die Übersetzung war nicht so doll. Ich hab mir direkt die Limited Ed. gekauft, weil ich dachte 'Na wenn schon, denn schon'. Aber nachdem man sich mal einige Sätze angesehen hat, hatten die im Englischen plötzlich nen ganz anderen Sinn, was komisch ist, wenn man die jp. version gespielt hat D:
Weißt du worauf ich hoffe? Ich hoffe eher darauf, das die japanischen Labels ihre Spiele ins englische Übersetzung, das man sozusagen nur die Untertitel in englisch hat, in Japan dürfte es auch genug Leute geben die solche Übersetzungen durchführen und, sie würden viel gewinn damit machen, (wenns natürlich dann auch richtiges englisch ist und nicht so'n engrisch)
Also hm, ich hab da zwar noch ne gespaltene Meinung, aber notfalls muss man japanisch lernen :T

Oh gott....bitte nicht. Nichts gegen englische syncronsprecher, aber ich finde sowas nicht gut óo sie sollten die Seiyuus so lassen wie sie sind. Achso, hm. Also, jetzt wird Starry Sky und ihre ~after~ reihe sowieso auf die psp geportet, ich werd da nicht auf die englische warten /D
Oh crap, time to change the boss

Zurück zum Thread