Zum Inhalt der Seite


Um Fanarts bewerten zu können, musst du dich einloggen
Fanart

Chepseh   [Zeichner-Galerie] Upload: 21.05.2010 12:00
...liebevoll überspitzt.

The animated feature film "The little mermaid" is (c) Walt Disney Pictures / Buena Vista Productions. Please feel free to correct me if something is wrong or missing.

Kurzversion meines Kommentares: ich finde es berechtigt, dass die Fans der ersten deutschen Synchronisation von "Arielle, die Meerjungfrau" enttäuscht und empört sind, wie Buena Vista trotz anhaltender Beliebtheit mit dieser Fassung umgehen. Dass man auf jene Fassung keinen Zugriff mehr hätte kann ich mir nicht vorstellen. Was ich allerdings nicht für richtig halte, ist, wenn "in der Hitze des Gefechts" Fans die zweite Synchro als absoluter Schrott, total misslungen etc. bezeichnen. Wieso? Siehe mein längerer Kommentar. ;)
Und schade, dass es zu anderen neusynchronisierten Disneyfilmen nicht mal halb so viel Aufregung gab und gibt...!



****************************************************************

Und jetzt die Langfassung, oh weh wird die lang, Lesen auf eigene Ermüdungsgefahr. AUF GEHT'S!

"Arielle" war der erste Film, den ich im Kino sah. Später dann noch oft auf Video, eine alte Hörspielkassette hab ich auch. Auf dieser Kassette sind übrigens alle Lieder rausgekürzt, nur Arielles Singen in Ursulas Höhle wurde durch neuen Gesang ersetzt, und Vanessas Song hört man an einer Stelle leicht im Hintergrund. Komische Politik. Ok, ich schweif total ab.
Vermutlich kann ich den Film so gut wie mitsprechen, auch wenn ich es noch nicht versucht hab. Mitsprechen in der alten Synchro.

Die Arielle TV Serie hatte auch noch die alten Sprecher, als der Film aber nach einigen Jahren erneut ins Kino kam wurde er neu übersetzt und mit fast 100% neuen Stimmen besetzt. Die neuen Sprecher wurden auch in den Sequels beibehalten. Wieso das Ganze? Stürzt euch mit Google ins Internet, und ihr werdet schnell auf x Seiten stoßen die dazu was zu erzählen haben. (Ich empfehle http://www.trickfilmstimmen.de/filmframe.htm )

Dass es diese Neusynchronisation gab, erfuhr ich persönlich erst als das DVD Release von Arielle nahte. Fans starteten eine Internet Petition, die Buena Vista bat, neben der neuen Fassung auch noch die beliebte alte wenigstens zusätzlich dazuzugeben. Auf DVDs ist das ja eigentlich kein Problem. Buena Vista tat es nicht. Reaktion der Fans ... schaut euch mal die Bewertung der DVD auf amazon.de an.

Dass der Vertrieb die Fanwünsche missachtet hat - ich kann mir nicht vorstellen, dass die alte Fassung irgendwie nicht mehr auf DVD drauf zu bekommen sei. Bei den heutigen technischen Möglichkeiten...! Meine persönliche Vermutung wäre, entweder

1) die Verantwortlichen denken, dass die alten Fans nicht wichtig sind. Hauptkäufer sind die Familien die *heute* kleine Disney-liebende Kinder haben, und denen alte und neue Synchronisationen egal sind.

2) irgendein anderer mysteriöser Grund, den noch keiner von uns ahnt.

An und für sich tippe ich schwer auf 1).
Der Protest hat nichts genützt bisher. Dennoch halte ich es für absolut legitim, wenn er am Leben gehalten wird, nur so kann man zumindest hoffen dass Buena Vista einmal umdenkt.


Man bedenke - 2005/2006 bekam ich mal eine Neuauflage der Arielle Hörspielkassette in die Finger. Die Kassette war wirklich neu, hatte aber ... die *alte* erste Synchronfassung drauf. Diesmal auch inklusiv der -alten- Songs.

Zugegeben - von der zweiten Synchro habe ich bis heute nur Häppchen gehört. Mein Fanherz hängt zu sehr an der alten Fassung, als dass die Neue überhaupt Chance hätte mir wirklich zu gefallen. Einfach weil die Alte zu dem gehört, womit man entzückt groß geworden ist. Das müsste schon grottenschlecht sein, damit man ein "Update" mehr schätzen würde. Die Macht der Kindheit, die Macht der ersten Erfahrung.

Ich finde es falsch dass trotz Fanwüschen nur noch die zweite Synchro vertrieben wird, dass die Fans allerdings deswegen teils arg ausfällig werden und diese Sychnro miesesten Mist etc. nennen, zumindest das find ich ebenfalls nicht richtig. Was Disney punkto Synchronistation in Auftrag gibt, und wo Frank Lenart mit für verantwortlich ist, das *kann* für mich kein Schund sein. Jedenfalls keiner von deeeem Ausmaße, wie manche es hinstellen. Hier brodeln imho einfach die Gefühle über.

Ja, es gibt ja tatsächlich einige, die sagen die zweite Synchro gefalle ihnen, oder gefalle ihnen gar besser. Für mich das Anzeichen dass sie nicht auf Billigporno-Niveau (pardon) sein kann. So wie eine Schulaufgabe, in der es viele schlechte Noten aber auch eine gute Anzahl Einsen und Zweien gab, von verdroßenen Schülern nicht als unlösbar verurteilt werden kann.
...Nicht selten scheinen es Eltern zu sein, die schreiben, ihren kleinen Kindern gefalle die zweite Synchro gut. Denen vorzuwerfen sie haben doch keine Ahnung, finde ich etwas daneben. Ganz ehrlich: Stellt euch mal vor die zweite Synchro wäre die erste, ältere gewesen. Und die alte wäre nun die neue, die auf DVD kam. Ich halte es für relativ wahrscheinlich, dass dann ebenfalls viele ausflippen würden und die "neue" Alte fordern würden. Das, was ihr heute als Schwäche angekreidet wird, z.B. der starke Akzent von Ron Williams, würde dann vielleicht als liebenswerte Eigenheit bejubelt werden.
Die Macht der Kindheit, die Macht der ersten Erfahrung.

Soll das heißen, ich setze mich für die alte Arielle Synchro nur ein, nicht weil ich sie besser finde, sondern weil es die ist mit der ich groß geworden bin und sie sicher nicht schlecht war? Genau. Ich finde das schon ausreichend Grund genug.

Und ganz zum Schlu?: Wisst ihr, das weit mehr Disney Filme als "nur" Arielle in Deutschland zweifach oder gar dreifach synchronisiert wurden? Und nur noch die jüngsten Fassungen sind im Vertrieb. Hier fände ich es genauso schön, könnte man auch die alten Fassungen noch anerkennen, sie aufpolieren und mit auf DVDs oder meinetwegen Blu Rays packen. Ach, hierüber könnt ich nochmal lang lang quasseln, aber kommen wir langsam mal zum Ende. :)
Themen:
Fanszene, Die kleine Meerjungfrau

Stile:
Filzstifte, Fineliner

Charaktere:
Eigener Charakter

Beschwerde


Kommentare (5)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von: abgemeldet
2010-05-22T10:36:38+00:00 22.05.2010 12:36
ich bin ein alter fan T.T hab geheult als ich die neue fassung gehört habe....

ich habe gehört es gäbe probleme wegen dem verträgen, das damals die sprecher nur fürs kino ihre zustimmung geben haben, gegebenfalls auch für vhs diese rechte seien inzwischen abgelaufen oder würden nicht mehr zu den heutigen ansprüchen passen z.b. vermarktung von dvd und im tv (ich hab ewig keinen dieser filme im tv gesehen nur hercules oder andere aber die anderen ältern nur sehr selten oder noch nie oO)
mit anderen worten disney würde nicht mehr die rechte an dieser fassung besitzen

hab das aber nur von irgendjemanden gehört und ka ob und wo man das im i-net überprüfen kann.....

wenn man die erste fassung nicht kennt ist die neue ganz nett (obwohl sich mir persönlich die fusnägel hochrollen weil die texte doch häufig etwas gehackstückelt wurden und überhaupt nicht oder nur sehr grob zu dem musik fluss passen T.T )z.b. ja auch arielle 2, da regt sich keiner auf das es die neuen stimmen sind.... weil da keine berühmte fassung neu aufgelegt wurde T.T den 3. teil... gefällt mir hingegen wieder nicht so.. zumindest die lieder.. ich bin unmusikalisch das geb ich zu XD aber irgendwie fehlt mir bei den liedern was ab und an

PS: von sebastians stimme bekomme ich kopfschmerzen gibt es jemanden dem es genauso geht? XD
Von: abgemeldet
2010-05-21T18:40:35+00:00 21.05.2010 20:40
Dein Bild ist echt cool^^

Aber ich bin echt erschrocken! Ich wusste garnicht das manche Disney Filme neu synchronisiert wurden!

Ich hoffe die machen das nicht mit König der Löwen!
Das wäre schrecklich, denn ich liebe die Stimmen XD
Kann den Film auswendig mitsprechen bzw. mitsingen^^

Von Arielle mag ich die alte Synchro und die neue kenne ich ja nicht.

Ich finds jedenfalls cool das du hier mit deinem Bild darauf aufmerksam machst.

LG Almostschneck02
Von:  Jien
2010-05-21T13:38:01+00:00 21.05.2010 15:38
Ich könnte nicht mehr zustimmen!
Ich hoffe ja, dass Buena Vista irgendwann noch ein Einsehen hat ._.
Von:  Mir_Rage
2010-05-21T10:42:58+00:00 21.05.2010 12:42
Gut getroffen und spricht mir ebenfalls aus der Seele.
Bei anderen Neusynchros (z.B. Pinocchio oder Schneewitchen) sind zwar auch Unterschiede festzustellen. Aber da war man noch bemüht die Qualität zu erhalten...
Warum hat man das nicht auch bei Arielle gemacht. Großes Fragezeichen.
Aber ich verstehe die Verantwortlichen bei Disney sowieso seit Jahren nicht mehr.
Ich sag nur soviel: "König der Löwen ist nicht geklaut!! "Kimba" (vom Mangagroßmeister Osamu Tetsuka!!!) kennen wir nicht!!!"
Von: MiyaToriaka
2010-05-21T10:31:12+00:00 21.05.2010 12:31
So siehts aus >___< Das is genau das, was ich auch denke. Die neue Synchro ist scheiße, vorweg, dass die Lieder und Dialoge komplett geändert worden sind und nichts mehr mit dem Englischen Original zu tun haben.
Top, ich mag das Bild! XD